意譯
瓚,漢字,在《康熙字典》中讀作“有”(yóu);解釋為(定韻),古文“有”可指“失心”。它有五個定義:特別——◎具體,突出:~是(wéi)。~不壹樣。不要臉~。◎更多,特別是:~ it。◎過錯:效果~(學別人做壞事)。◎怨,怪:怪天~人。姓氏。
哎,對人友善,對人盲目;後來發展成為壹個道德範疇,含義廣泛,是古代“仁”的變體,指善良、親密。比如儒家主張“仁”、“仁政”;在網絡上,因為“巴”字的結構是上面壹個“二”,下面壹個“心”,所以常被比喻為不專註、單壹。
數據擴展
泉州當地閩南人對“贊”的讀音和解釋與現代漢語和古代漢語有很大不同。“贊”常出現在南音的歌詞中,音介於“王-甕”之間。只有鼻音,不發音,表示“少女想家”或“少婦發呆”,表達壹種心情和表情。
從音韻學上講,“贊”在閩南語中是壹個會意詞,“失落+心”的意思是精神狀態不好。常用於閩南口語中,如“贊神”(發呆)、“贊化”(傻乎乎)、“贊誌”(憨直)、“贊錢”(傻子白花錢)、“李贊”(傻子白出力)、“李贊”。
此外,在閩南梨園戲、高甲戲、大成戲等地方戲的劇種中,也經常出現“寬厚愚”(意為女戲男不解風情)等劇種