當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 詩經古籍版本有哪些?

詩經古籍版本有哪些?

程軍營的《詩經註疏》是從文學的角度對《詩經》的全面闡釋。註解很好,有註音,但可能還是有些字要自己查。沒有翻譯,但有壹個要翻譯。另外,程軍營有本《詩經》,我沒讀過,但評價還不錯。雖然沒有《詩經》註釋和分析的翻譯,但我還是推薦這個版本。正如這本書的序言所說,詩歌不能翻譯成其他語言,包括白話文,否則就會失去魅力。這本書的註釋非常詳細,仔細看完就不用翻譯了。

另外,方雨潤的原始詩經屬於古籍,當然沒有譯本,因為是古人寫的,需要壹點文學知識。不然讀起來會有點吃力。註解自然是壹家壹家的,不考慮古代作家的數量,和其他書略有不同。我還是覺得《詩經》的註釋和分析不錯。很多時候它會列出各個學校的單詞供參考。

陳子展的《詩經》是入門讀物。我沒看。好像知名度不高,在卓悅和當當都沒有賣,所以不太了解。

周甄宓,我還沒有看到他的關於《詩經》的著作。還沒有收到普通版。

嗯,我就知道這麽多。希望能幫到LZ作為參考。

PS。《詩經》的詮釋和分析是傳統的、縱向的。不知道Lz看的習慣嗎?不喜歡就選詩經吧。