給這壹代人帶來的後果是古典文化素養的缺失,與傳統的脫離,與東亞文化圈的徹底脫離,以及深深的孤立和悲哀。韓國的年輕壹代連漢字都不認識,寫漢字就更難了。很多人不會用漢字寫自己的名字,父母的名字也不會。離開學校進入社會後,他們不得不自學漢字。韓國成人函授機構遍布全國。
因為只會讀表音文字的年輕壹代占了報刊雜誌讀者的大多數,所以報業很早就過度使用了表音文字。結果,印出來的字從豎排變成了橫排。所以熟悉漢字的壹代和致力於表音文字的壹代的區別,在韓國被稱為“豎壹代”和“橫壹代”的區別。
註音字好學,但有“盲點”
朝鮮語音字符由10個元音和14個輔音組成。它的優點是簡單易學。即使是外國人,只要掌握拼寫組合方法,也能正確閱讀。但是,能夠大聲朗讀是壹回事,理解意思又是另壹回事。全部使用拼音字的韓國語註音字存在嚴重的“盲點”。
韓國語單詞和日語單詞類似,70%來自表意的漢語。如果只是用註音詞記錄東西,顯然會有混亂。因為諧音多。
以韓國姓氏為例。鄭和鼎、蔣和康、劉、林都是同音字。此外,單詞中還有很多同音異義詞。比如故事、古寺、考察、古語、離開、死去等22個字是同音字;欺詐、士氣、死亡、社會旗幟是諧音;機動、轉移、前期、戰爭故事同音;投入和收入是同音異義詞...在報紙上經常遇到,因為使用音標字母讓讀者對其含義感到頭疼,需要像猜謎語壹樣去猜(試想象壹下我們拋棄漢字,用漢語拼音去看古詩詞“大漠孤煙,長河落日圓”——鬼),相當費時。這就像日本人閱讀用假名發來的電報壹樣。如果電報用的是假名和漢字,意思就壹目了然了。漢字作為象形文字,從外形上很容易識別。但是註音字不行。由於表音文字的使用有限,幾乎所有的韓國報紙、雜誌和路牌都使用表音文字。來韓國的日本人覺得看不懂路標和商店招牌很尷尬。不認識韓國路標的日本遊客在韓國比在香港感覺更像外國。所有去過韓國的日本人都抱怨他們看不懂路牌。
受害最深的不是日本遊客,而是只懂註音字的韓國年輕壹代。當他們在日本成田國際機場下飛機時,他們不知道用漢字寫的出口標誌。作為壹個非漢字文化圈,在日本的韓國留學生應該重新接受漢字教育。韓國大學生看不懂混有漢字的書,也苦於想看古典文學。教授哀嘆學生缺乏漢字知識。這樣下去,古老的韓國文化會葬送在下壹代的手中。
另外,這個笑話時有發生:警察因為看不懂身份證上用中文寫的名字,就把嫌疑人放了。主張使用全部拼音文字的人也註意到了上述弊端,想用純韓國語代替漢語。
但是,就像日本有和漢語無關的大和語壹樣,韓國也有純正的朝鮮語。大和與語言相同的是缺乏抽象性和語言創造性。提倡表音文字的人也造了壹些詞,比如把飛機說成是“飛行裝置”卻無法普及。在韓國,人們在全面使用拼音的同時,也患上了“知識貧血”。
100年以前,只使用漢字。
韓國在100年前是壹個只使用漢字的國家。不僅是公文,還有日常生活中的文字。韓國的統治階級和兩個階級用漢字來寫信和創造。德川幕府的朝鮮駐日大使選擇了壹位漢語造詣很高的官員擔任職務。他們用漢字與日本的儒家和僧侶交談,並即興創作中國詩歌。朝鮮只是壹個和漢字無緣的老百姓。
朝鮮語音字符創建於1443。朝鮮王朝的世宗下令為普通百姓創造壹種簡單易學的表音文字。根據國王的命令,學者們創造了由11元音和14輔音組成的表音文字。這種隸書頒布的時候,叫做“訓民正音”。然而,統治階級仍然只使用漢字。婦女和兒童使用拼音文字。用拼音寫的文章叫諺語,受歧視。
甲午戰爭後,韓國開展了“開化”運動。在“改張”的改革中,沖擊了封建制度,陽歷傳入南朝鮮。從此,書籍和文本中對漢字的使用過度改為漢字和拼音文字的結合。韓國淪為日本殖民時代,確定了“中文(指日本)和漢字同時使用”。當時,朝鮮的音標學者被當作抗日思想的追隨者,遭到殘酷鎮壓。第二次世界大戰期間,總督府下令解散研究表音文字的韓國學會,壹些學者被捕入獄。由於上述歷史原因,使用表音文字成為民族主義的象征,被視為抗日愛國的象征。
1945,韓國從殖民統治下被解救出來。新韓國提倡民族主義。註音文字學者站在弘揚民族精神的前沿,提出壹切註音文字都等同於愛國。1948政府壹成立,就立即制定了《表音特別法》,規定所有公文都要用表音字。但公文的附加條款允許使用漢字和註音字。
把拼音當成民族主義的象征。
韓國大力推廣表音文字的綜合運用,始於1950朝鮮戰爭。戰爭期間,全國各地的年輕人都參軍接受訓練。因為學歷參差不齊,看不懂混有漢字的課本。所以首先,軍隊裏統壹使用了註音字。然後推廣到全社會使用表音文字。
另壹方面,朝鮮北部地區從1949開始全面廢除漢字的使用,逐步過渡到全部使用表音文字。但在1968年,在金日成的指示下,修改了使用全部拼音文字的方案,漢字教育逐漸恢復。目前,朝鮮小學生從五年級開始學習漢字,直到高中畢業,共學習1500個漢字。我會在大學期間重新學習1500。* * *教授3000漢字。同樣是在1968年,韓國總統樸正熙下令,從1970年開始,在官方文件中禁止使用漢字,在教科書中強制廢除漢字。在樸總統堅持使用表音文字的背後,他強調土著民主來解釋他的偏執。當時的樸總統試圖終身封殺* * * *,與要求歐美式民主的人對抗。為了倡導土著民主,我們應該盡力強調每個國家的土著制度和精神,並在此基礎上推廣文字的拼音化。總之,總統廢除了漢字教育。
壟斷者在文化上亂說話,沒毛病。
鑒於輿論對廢除漢字教育的批判壓力,韓國政府開始修改完全廢除使用漢字的政策。
1972年決定恢復初高中漢字教育。1974年決定學習1800基本漢字(初中900,高中900)。國家通用語言文字和民族歷史教科書中也允許使用括號中的漢字。
但在大多數人使用表音文字的社會,年輕人對學習漢字不感興趣,大學考題不包含漢字知識,學生學習漢字沒有壓力。學習漢字,屬於象形文字,適合從小學開始學習。如果從中學開始學,效果不好,造成壹代人不認識漢字的結果。
兩派之間的爭論逐漸升級。
隨著漢字教育的徹底廢除,人們開始感到不方便,掀起了各種形式的要求恢復漢字教育的運動。
170多個社會組織聯合組成全國漢字教育推廣聯合會,於10月1998117日召開總動員大會,提出“從小學接受漢字教育,擺脫文化危機”的口號。大會通過決議:1,小學學1000個漢字;2.小學到高中的課本,都夾雜著註音字;3.公文、路牌、招牌等漢字允許夾雜註音字;4.獎勵新聞媒體采用漢語拼音文字混合方式。
國會還向國會提出“廢除特殊註音字法案”。7000多名政界、金融界、學術界、宗教界、文學界的知名人士同意聯名簽名。
然而,表意文字也不是無聲的。1997 165438+10月下旬,以韓國形聲字學會為中心的形聲字專項實踐促進會在多家大報發表聲明,強調“在朝鮮解放半個多世紀後的今天,更有必要堅定不移地使用形聲字”。他們攻擊對方贊美漢字的意圖是回到舊王朝,說漢字使用者試圖把朝鮮民族語言作為壹種方言,而註音字只允許作為描述方言的“諺語”。促進會認為,韓國語拼音字母的功能不僅絕對優於漢字,而且體現了民族自治精神,所以提倡整體拼音字母。他們還主張堅決徹底地執行“只用拼音文字”的政策,要求立即停止目前的中學漢字教育。此外,促進會積極推動將65438+10月9日,即註音字公布日,設立為法定公休日。
為了維護註音字的特殊方法,他們發起了轟轟烈烈的10萬人大簽名運動。
雙方關於是否恢復使用漢字的爭論,已經升級為不僅僅是壹個理論上的爭論,更是壹個民族情緒層面的問題。
強調全面廢除漢字給社會帶來混亂的人認為,最近的政治混亂和經濟危機是由於“註音壹代”人文知識的缺乏,造成了倫理、哲學、思想和道德的混亂。在迎接亞太時代,中國、日本、臺灣省、新加坡和香港的漢字文化圈裏,只有韓國特別孤立地使用音標,阻礙了文化交流和經濟發展。
語音理論家們互相強烈攻擊,為了使自己的理論合理化,他們使用詭辯和謊言,不惜花大價錢宣傳謠言,混淆視聽。在政治腐敗嚴重的情況下,花巨資掀起文化運動,就像搞政治運動壹樣。我不知道它的目的是什麽。他們還聚集了有權勢的人,企圖用金錢和權力來影響韓國的文化政策。
韓國新聞界對雙方褒貶不壹,使得雙方的爭論更加激烈。
爭論蔓延到了其他領域。
在如今的計算器時代,韓國很難避免漢字的問題。發明了電腦漢字轉換功能,劃時代的飛躍,解決了復雜的書寫問題。韓國語註音字最大的缺點就是字符太多。在韓國,在特殊拼音文字思想的指導下,計算機部件在漢字轉換功能上比較落後,不具備漢字的直接轉換功能。此外,對組件的需求較小。如果普及拼音文字和漢字混合的電腦,還需要壹段時間的發展。
是否恢復漢字教育,不僅是壹些學者和教育工作者的事,更是國家計劃和文化基礎的事。近年來,中國每年接待數十萬韓國遊客。中國導遊感慨地說,“日本遊客每次聽到有古詩詞、成語、典故的名勝古跡介紹,都知道他們古老文化的淵源,聽起來熱情高漲。而韓國人都楞住了。”
韓國自古以來就有濃厚的儒家傳統。年輕壹代對最基本的《論語》壹無所知。儒家傳統成為壹個空架子。學過“豐衣足食,知禮儀”的韓國人不認識漢字。甚至有歷史系學生去圖書館,連自己國家的朝鮮和韓國的古籍都看不懂的情況。
主張恢復使用漢字的人批評專門研究表意文字的人患了文化孤立癥,覺得他們的傲慢還不夠。他們還堅持把病人強加給下壹代,增加“不懂文化的殘疾兒童”。
這場文化戰爭還在繼續,何時結束還不清楚。最大的受害者是接受教育的壹代人。