當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 哪位大神能幫我翻譯壹下這篇《宋會姚記稿》

哪位大神能幫我翻譯壹下這篇《宋會姚記稿》

首先,《宋瑤匯》的編纂與《資治通鑒》的長篇編纂性質不同。前者是專門的制度史,側重於制度的演變。後者是編年體歷史書,重點講述每年發生的重大事件。就涉及的內容而言,具有互補價值。

其次,兩者資料來源不同:《姚輝》是由官方編輯,根據中央逐年積累的歷法、記錄、檔案等資料編纂而成;另壹方面,《長編》有意避開《史略》的“正史”,自下而上地搜集材料,並加以仔細的辨切,因而與姚輝、修遠的《宋史》有許多異同之處。但不能簡單的說誰記錄了兩者誰就贏。

第三,它們涵蓋不同的領域。姚輝貫穿宋代,而龍變終結於北宋。而且這兩部都不是寫的時候的原貌:《姚輝》完全是從《永樂大典》編出來的;《長編》只有65,438+075卷,不及全書520卷的四成。剩下的都是從《永樂大典》抄來的,重新編輯的,所以還是缺了徽章和秦代。清末,黃壹舟以《帝宋編年史》徽、秦部分為鏡,撰《史補》六十卷,可加。

就北宋而言,二者各有利弊,不可偏廢。壹般來說,研究宋史是先讀龍變再參姚輝,但如果研究制度史,姚輝的地位是不可替代的。