吳昌碩《湖州安吉頌》:安吉峰幽,溪居春曉。竹藏山,碧波映畫橋。古松雲自在,草木鳥語合拍。詩樓以仙錄為據,浮生應不遠。
詞的釋義:安吉:指位於浙江省湖州市的壹個地區,以山水著稱。峰:指高聳入雲的山峰。安靜:意思是深藏不露,不動聲色。溪流:指溪流和峽谷。詹:這裏指的是占有和填充。肖春:指春天的早晨。
安吉之峰幽深幽靜,春曉居溪中。翠竹藏山之美,碧波映橋如畫。古老的松樹在雲中自由生長,草地吸引著鳥兒頻頻歌唱。詩人的居所有賴於仙境的氛圍,人世間的生活應該不會覺得遙遠。
這首詩表達了吳昌碩對湖州安吉風景的仰慕和喜愛。他描繪了峰巒幽深,溪流清澈,群山掩映在竹林中,曲曲畫橋倒映在碧波中的景象。古松自由生長,草地吸引鳥兒頻繁歌唱。吳昌碩把自己的詩屋歸功於神仙書,感覺浮生應該不會那麽遙遠。
吳昌碩通過這首詩,表現了他對湖州安吉美景的情感表達,同時也流露出對仙境般生活的向往和思考。這樣的詩充滿了吳昌碩獨特的意境和個人情懷。
作者簡介
吳昌碩,原名君,又名,字長,也是倉石。老百姓是倉碩,浙江孝豐縣張屋村人。清末民國時期,中國著名畫家、書法家、篆刻家,後海派代表人物。他與、趙並稱新浙派三大代表,與任伯年、蒲華、徐谷並稱晚清海派四大家。
他集詩、書、畫於壹體,集石、書、畫於壹爐。他被譽為第壹個石鼓篆書,文人畫的最後壹個高峰。在繪畫、書法、篆刻方面都是旗人物,在詩、石、石方面都有很高的造詣。吳昌碩的作品有《吳昌碩畫集》、《吳昌碩作品集》、《苦鐵斷金》、《金鹿墨》、《吳滄石的印刷》、《廬隱存》等。