當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 先秦散文《尚書·武夷》(周樹)原文賞析

先秦散文《尚書·武夷》(周樹)原文賞析

先秦散文《尚書·武夷》(周樹)原文賞析

周公曰:“晤!君子無所逃。先知之難易,小人之所依也。反派⑥,絕子的父母勤勞,絕子卻不知道莊稼的艱辛。這是壹種逃避,這是壹句諺語。不然我會侮辱我爸媽說‘過去的人很無知(11)!’"

周公曰:“晤!聽說:當年殷中宗皇帝(12),燕公胤畏(13),命在旦夕(14)。治民只怕(15),不敢開小差(16)。四中享國(17),七十年有五年。他在皇帝高宗(18),過度勞累的時間(19),是壹個惡棍(20)。即位的話(21),非明即陰(22),三年不說壹句話(23);其唯壹的詞,詞是和諧(24)。不敢蒼涼,嘉靖銀榜(25)。至於小的大的(26),沒時間抱怨(27)。第四,皇帝享國五十年。在祖甲(28),他是王(29),是老反派(30)。處在他的位置上(31),能知道小人的依賴,能保護老百姓(32),不敢侮辱寡婦(33)。四祖三十年享國三年。自地老天荒,立王(34),易生(35)。我不知道種田的艱辛,不知道小人的工作,但我是快樂的(36)。從此,我失去了生命(37),或十年,或78年,或56年,或43年(38)。”

周公說:“唉!爵只有我、周、和王績(39),涵養和敬畏(40)。文王卑微(41),即康公天公(42)。惠阮(43歲),淮閔(44歲),惠鮮寡婦(45歲)。從朝鮮到日本、中國、日本(46),我們不是悠閑地吃飯(47),而是用鹽與人民講和(48)。文王不敢徜徉於田(49),以使國剛***(50)。文王受命只在中體(51),享國五十年。”

周公曰:“晤!繼今嗣王(52),觀之無淫(53),逸之,行之,田之(54),眾民皆義。沒有皇帝說‘今天玩得開心’(55)。不是人訓(56),不是天訓(57),人的天賦贏了(58)。無是王力可守之惑(59),醉心酒德(60)!”

周公曰:“晤!聽說:古人講(61),許(62),許教,百姓無知或許虛幻(63)。妳不聽這個(64),人就被訓了(65)。是謀反前對國王的正確懲罰(66),至於以小見大(67)。否則,人民將會不滿和怨恨(68),否則他們將詛咒和希望(69)。”

周公曰:“晤!從殷中宗、高宗、祖甲,我是周文王,我是狄喆(70)。爵還是告訴它(71):‘我怪妳!’皇帝敬德(72)。爵叔(73),說‘我贏了!’如果妳允許(74),妳就不敢生氣(75)。妳不聽這個,人家要麽裝做虛無縹緲,說‘怪妳擡舉妳!那就相信吧。那麽,如果(76),妳不要老想著爵弼(77),不要大度(78),亂罰無辜,濫殺無辜,有同樣的冤屈(79),這就是爵神(80)的集群。"

周公曰:“晤!繼承人王,他的主管來了(81)!”

註①不逃:不逃是《史記》中的壹篇文章,原是周公所作。周公見他快成王了,怕他安於清閑,就寫了無清閑。沒有逃避,就是不要貪圖安逸和享受。(2)唉:感嘆詞,表示壹種鄭重的語氣,以引起成王的註意。君子:殷代統治者的總稱。什麽:助詞。(3)耕作:種糧食叫耕作,收割叫耕作,壹般指農業勞動。(4)乃意:意思是以後再考慮享受。王念孫曰:“乃意壹字。”⑤小人:普通人。易:隱。6階段:看和觀察。⑦絕:氣,代詞。⑧乃意:只考慮如何享受。9諺語:應該作為壹種粗魯的意思。生日:放肆無禮。⑩否則:如果妳不懂圓周率,圓周率是,甚至,那麽它的意思是。(11)昨天:從前。無知:意味著不知道安逸和享受。(12)昨天是:是漢人引用的過去,是古人追憶往事的詞。中宗:太武,殷王,唐曾孫,商第七君。(13)顏:莊嚴。龔:小心。印偉:敬畏。(14)天命度(雙音):衡量自己做的事情是否符合天意。(15)只怕:小心。就(誌的語氣):給妳。(16)黃寧:棄樂,殷周時期常用。(17)四:因此,因此。享國:享國,即執政之意。(18)高宗:即武定,尹稚獻君,是殷朝第20代君主。(19):和現實壹樣。老:跟九通。(20)愛:所以。暨:還有。(21)為其即位,猶言及即位之事,盡而候之。(22)或者:是。明陰(安陰安):或赦陰,暗,暗,帝喪。說出來就信了。尹沈默了。亮陰,帶著真誠和沈默。(23)三年不談:三年不問政事。(24)和諧:和諧與歡樂。(25)嘉靖:穩定。殷邦:殷國。(26)小與大:王與群臣。(27)什麽時候:是。或者:是的。(28)祖甲:商朝第22代君主武丁之子。(29)不義之王:祖嘉有個弟弟祖庚。武丁想立祖甲。祖嘉以為不可棄其長而幼,逃往民間。祖嘉認為當國王是不公平的。(30)老反派:長在民間為平民。(31)即位:即位,即祖庚死後,祖嘉即位。(32)保護:愛。惠:善待人民。老百姓:老百姓。(33)守寡(關陰關):老無所妻即守寡,老無所夫即守寡。(34)自時:即自然。爵:它。(35)人生易:壹出生就沈溺於享樂。(36)僅:僅。縱情享樂。壹:助詞。出發地:追求。(37)無。或者:助詞。克:是的。(38)43:34的倒置。(39)泰王:顧的父親,文王的祖父。王吉:王文的父親,他的名字叫李稷。(40)克己復禮,謙虛謹慎,就是對自己的事業要謹慎。(41)卑微:便宜。衣服,東西。奴顏婢膝,從事卑微的勞動。(42)即完成。c:指的是客廳。功德:事。(43)徽:善。柔:溫柔。易:美女。龔:對。(44)懷寶:安撫與關懷。w:還有。鮑:安。(45)輝縣:愛情。惠:愛。新鮮:好。(46) Z:太陽西下。(47)休閑。休閑:閑適。(48)用法:與。仙鶴:和諧。(49)磁盤:音樂。田:野外狩獵。旅行:遠行。(50)至:使。舒:很多。國家:中國。正稅:正稅是指正常的稅。* * *:壹份告白,壹份奉獻:壹份禮物。(51)下令:接受偉大的生命,就是以王位為王。魏:助詞。中體:中年。文王去世,享年97歲(見《禮記》),所以他任職後又享國50年。(52)嗣王:承繼大業的王,指成為王。(53)觀:童歡,歡喜。賣淫:放蕩不羈。(54)易:逸。遊:玩。田:打獵。(55)皇帝:作為兄弟,妳什麽都知道。沒有哪個皇帝會說“今天玩得開心”,而不是說“今天讓我們玩得開心。”(56)妳:聽著。培訓:課程。(57)如果:順。(58)時間:壹樣。皮澤:所以。顏(錢):疏忽大意。(59)殷王壽:即殷紂王。(60)癮(許):醉酒毆打。於:助詞。德:有德,有兇德。沈湎於酒:在飲酒的情況下,犯下種種惡行。(61)易:壹本還是不錯的。許,互道。(62)包惠:愛與幫助。鮑:安。惠:愛。(63)詩是虛幻的:詩(周銀舟)張:欺騙。幻想:欺騙。(64)不聽這個,就不聽這個。爵:第壹,助詞。(65)人是經過訓練的,臣民會按照他的意誌行動。培訓:通順。(66)正:政治。刑:法。(67)小而大:指小而大。(68)否則,人民將會反叛和怨恨:人民甚至他們的心將會反叛和怨恨。否則:即丕澤,乃至。違規:不服從。(69)咒願:即咒、咒。願望:傳符咒。(70)狄哲:理解是明智的。(71)爵:指上面提到的四大天王。或者:某人。(72)黃:做兄弟是個好詞。(73)覺言:若有過失。(74)如果允許:確實是這樣的。雲:誠實。如果:如。h:是的。(75)不僅如此。(76)如果時機合適:如果時機合適。(77)君主。比比聲壁:是君主之道。(78)心胸寬廣:心胸寬廣。Chuo:慢點。(79)怨恨是壹樣的:壹樣的,聚合的。(80)集群:聚集。是的:在這裏。(81)嗣王:指成為國王。主管:互相學習,引以為戒,觀察。z:這裏指的是這句話裏的道理。

今天,周公說:“唉!君子不可貪圖安逸。我們應該先知道農業勞動的艱辛,再考慮享受,這樣才能理解人民內心的痛苦。妳看那些人,他們的父母勤勞,他們的子孫不知道農業勞動的艱辛,只考慮如何享受,所以他們粗魯無禮。甚至欺負鄙視他的父母,說‘過去的人不懂得享樂!"'

周公曰:“明胡!聽說更早的時候,殷的中宗皇帝是認真的,也是肅然起敬的,他檢查和衡量自己所做的事情是否符合天意。以尊重和關心的態度治理人民,不敢忽視政治事務和沈溺於享樂。所以中宗在位七十五年。真是個長期在外工作的人,所以經常和王在壹起。又即位,服喪,三年不問政事;他什麽都不說,但言語令人愉快。他不敢輕忽政事,不敢縱情享樂,殷治理得很穩。大臣們和王壹樣,沒有怨言。所以皇帝在位五十九年。祖嘉認為棄長生養幼為君不義,長期逃往民間做平民。並且即位,所以可以了解百姓疾苦,可以愛護和善待平民,不敢欺負鰥夫寡婦。於是祖甲在位三十三年。從那以後,國王從出生開始就沈迷於享樂。天生貪玩,不知道農業勞動的艱辛,聽不到平民的艱辛,我只是追求過度的享受。從此以後,誰也沒活多久,有的十年,有的七八年,有的五六年,有的三四年。”

周公說:“唉!我的曾祖父泰王和祖父王績都對他們的職業持謹慎態度。文王從事卑微的勞動,完成了家庭和田地的工作。文王善良溫和,態度好而謙遜。他安慰和關心王,給無助的人和寡婦以仁慈。從早上到太陽西下,沒時間吃飯,用來調和百姓。文王不敢縱情遊獵,使得許多國家只貢獻正稅。文王中年任諸侯,在位五十年。”

周公說:“唉!承襲大業的君王,不能太過快樂,享受,玩樂,狩獵,沒有節制。讓人民只貢獻積極的稅收。不要說,“今天讓我們玩得開心。”這不是教人順從神的旨意的方法,這樣的人是有錯的。與殷不同,他糊塗了,喝醉了,做了各種壞事。"

周公說:“唉!聽說古人還互相勸誡,互相關心,互相幫助,互相教導,人民才不會被欺騙。如果妳不聽這些話,受試者就會按照他的意願行事。它搞亂了前朝的政治和法令,起初很小,逐漸改變了大法。人乃至內心都會產生叛逆和怨恨,口中甚至會咒罵。”

周公說:“唉!從王中宗到高宗,到祖嘉,甚至到周文王,這四個人都是明智的。如果有人告訴他們,‘我怪妳,罵妳!’然後妳會更加小心自己的言行。如果有錯,妳應該說‘是我的錯!如果這樣,人民不僅不敢生氣,還會支持妳。妳不聽這些話,人家要麽騙妳,說人民怪妳罵妳,妳就信他。如果真的是這樣,妳就不會去思考做君主的方法,不能胸懷寬廣,就會亂懲亂殺無辜,人民就會異口同聲地指責妳,把仇恨集中到妳身上。"

周公說:“唉!王乘,妳應該把這個聲明中的事實作為壹個警告!”

《武義·通例》是《尚書》中的壹篇文章。老話說是周公幹的。從文字來看,可能是史家記錄了周公的重要談話。周武王·姬發死後,他成了年輕的國王,武王的弟弟姬旦(周公)掌管天下。周公東征平定東方,洛邑建成,周朝天下逐漸鞏固。這時,周公把政權還給了國王。周公害怕他成為國王,滿足於放蕩的享受。他不知莊稼之難,疏於政事,所以在他重返政壇時對他進行了諄諄告誡,叫他知莊稼之難,勤於國事,以前王為榜樣,不可安於享樂,疏於政事。

本文通過總結殷周時期的歷史經驗教訓,闡述了“無閑”的重要性。文章真實生動,以“不可逃避”為綱,“以題為據”,情真意切,充滿了情感和感人的力量。文字淺顯,寓意深刻,舉例透徹,真實具體,對比鮮明,頗為感人。