當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 求適合初中生的文言文書籍。

求適合初中生的文言文書籍。

既然不太擅長這個,可以先試著看幾篇,比如驅蚊,畫蛇添足,智子疑鄰,塞翁失馬焉知非福等等。

驅蚊劑

壹個道士誇口說他的魔法很強,擅長驅蚊。或者請把它貼在房間裏,

晚上蚊子越多。要怪道士,道士說:“我來試試觀察。”看貼紙。

他說,“它沒有法爾用得好。”問:“怎麽用?”他說:“每天晚上抓緊時間。

窗簾上壹定附著蚊子。"

翻譯:

壹個道士說他擅長魔術,寫了壹個很好的驅蚊符(就是和蚊香作用壹樣的符紙)。有人請道士在屋裏貼驅蚊符號,結果晚上蚊子越來越多,這個人就去請道士。道士道:“我去妳那裏看看。”看到那個人貼的符號後,他說:“原來妳把符號的用法搞錯了。”那人問:“妳怎麽用?”道士說:“妳每天晚上先把蚊子趕出去,然後把它們粘在蚊帳裏。”

1.(1)這篇文章諷刺的是_ _狡猾奸詐,像道士壹樣欺騙_ _的人。

(2)這篇文章諷刺了像施咒者壹樣對符咒_ _ _忠誠,迷信被_ _愚弄的人。

2.這篇文章的題目是《驅蚊》,沈復的《童趣》是《菜帳養蚊》。試比較壹下這種“壹次開車”和“壹次住宿”的區別?

回答;不同的是,在孩子的興趣裏,是留著蚊子觀察,而在驅蚊劑裏,是把蚊子趕走。

& lt畫蛇添足>

如果楚國有廟,給他壹杯酒,對方會說:“幾個人喝不夠,壹個人可以多喝。請畫壹條蛇,第壹條就喝。”壹條蛇先來了,它喝了酒。他左手拿著壹個萬字,右手畫了壹條蛇,說:“我能行。”還沒完成,壹個人的蛇成功地抓住了他的胳膊,說:“蛇還不夠,但子安可以嗎?”然後喝它的酒。做蛇腳的人將死於他的酒。

翻譯:

楚國有壹個祭祀的人,他把壹壺酒送給客人。客人們互相商量著說:“這壺酒大家壹起喝不夠。壹個人喝就差不多了。請在地上畫蛇,先畫的人喝這壺酒。”壹個人先畫蛇,拿起酒壺準備喝,卻左手拿著酒壺,右手畫蛇,說:“我可以為它畫腳。”他還沒畫完,另壹個人畫完了蛇,抓起他的酒壺說:“蛇是沒有腳的。妳怎麽能為它畫腳呢?”我剛說完話,就喝完了那罐酒。畫蛇添足的人最後丟了那壺酒。