當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 《漢書》作品目錄

《漢書》作品目錄

《漢書》是中國第壹部紀傳體斷代史。《漢書》中的記載主要是關於西漢的,從漢高祖元年開始,到王莽帝皇四年結束,這是壹個230年的歷史事件。《漢書》體例完全承襲《史記》,但書改為誌,世家並入傳。全書十二紀、八標、十誌、七十傳,每百篇八十余萬字。

唐代顏師古認為《漢書》卷帙浩繁,於是將較長的卷分為上下卷或上中下卷,成為現在的《漢書》120卷。

《漢書》中的史料非常豐富,信息量很大,書中記載的時代與史書記載重疊。這兩本書都記載了漢武帝中期以前的西漢歷史。《漢書》這壹部分多采用《史記》的舊文,但由於作者思想的差異和選材標準的不同,在使用時也有增刪。

漢武帝以後的歷史事件,不僅吸收了班固的遺書和當時十幾部史籍的資料,而且采用了大量的詔書、奏折、詩文和賦,類似於巨著的記,天文歷書,班父子的“聞聽”。很多原始史料班固都是全文入書,所以比史記更有價值。

年齡

《漢書》“紀”十二章是漢高祖至漢平帝的編年大事記。

寫法雖與《史記》相似,但不叫“本紀”,如高帝紀、武帝紀、平帝紀等。因為《漢書》開始記載漢高祖建國元年,把原本在《史記·本紀》中的人物,比如項羽,放入傳記。因為東漢不承認王莽建立的政權——新王朝,所以王莽被放在《列傳》裏,退居列傳末尾。

桌子

《漢書》中的八“表”多以《史記》中的舊表為基礎,加上漢武帝以後的演變。

前六章的記載有:漢初同姓諸侯名單、異姓諸侯名單、漢高祖至漢成帝的英雄年譜等。,從而達到通過記錄統治階級來尊韓的目的。

《漢書》增加了後兩篇,包括:《百官百官表》和《古今人物表》,其中班固基於儒家思想將歷史上的著名人物分為四類九等;《百官百官表》詳細介紹了秦漢時期的官制。

追求

《漢書》中的“誌”共分十章,是專門記載法規制度的演變。

因為《漢書》已經把“書”作為壹個大題目,為了避免混淆,就把《史記》中的“書”改成了“誌”。

《漢書十記》是在《史記》八記的基礎上發展起來的:將《史記》中的《禮記》、《樂書》改為《禮樂記》,《法歷記》改為《法歷記》;將《天官書》改為《天問誌》,將《封禪書》改為《郊祀書》,將《河曲書》改為《溝沿書》,《平準書》改為《食記》。

同時還有刑法、五行、文藝、地理的新記錄。每種記載的內容大多與古今有關,而與西漢歷史無關。

其中,地理誌詳細記載了戰國、秦、西漢時期的疆域邊界、建制沿革、封建世系、形勢風俗、名門望族、帝王奢侈等。

《五行誌》是通過收集有關五行災害和五行差異的理論而編纂的。但從另壹個角度看,它保存了八角的自然歷史。

《天文誌》保存了從古代到漢哀帝元壽的大量有關星宿、日食、月食的天文資料。

《刑法誌》總結了從古代到西漢的刑法,指出了漢文帝和漢景帝使用刑罰的嚴厲程度,甚至指出了漢武帝使用酷吏造成的惡果。

《食貨誌》詳細記述了從古代到漢代的經濟發展。

《溝誌》描述了從古代到漢代的水利工程,並解釋了管理水文的策略。

及格

《漢書》列傳七十篇,仍以史記之法。同時,它們主要是以時間順序為依據,先專門化,後細分,再傳播到邊疆各民族和外國,最後是《叛賊王莽傳》,體系清晰。

至於傳記的標題,除了《諸侯王傳》之外,都是姓或名。

在《漢書》的傳記中,有許多關於學者學術和政治內容的記載。比如《賈誼傳》有《治安策》;《公傳》記載了《史記》所沒有的“賢良之策”。

在傳記中,有《儒林外史》、《正史》、《遊俠傳》、《正史》等。此外,還有新的《外戚列傳》、《元朝列傳》、《宗室列傳》,也是史書所沒有的。

《四夷傳》有三部:《匈奴傳》、《西南蠻夷傳》、《兩廣朝鮮傳》、《西域傳》。

此外,還仿《太史公序》之意,“傳”的最後壹篇是“傳”,記述其寫作動機、編撰、舉例。傳記主要記錄西漢時期。《列傳》每壹章都附有“贊”,即模仿《史記》結尾“太史公龔玥”的體例,表示作者對人或事的批評或意見。紀,* * *十二卷。

《漢書》第壹卷是高子帝(漢高祖劉邦)的第壹卷

韓曙胡安高益迪吉伊(漢高祖劉邦)

韓曙胡安二世惠帝姬二世(韓暉劉地英)

韓曙鄄是第三個在後第三紀時期(呂雉後,漢代,公劉和ricas)。

胡安迪(韓恒)

韓曙吳娟翟晶吳極(韓晶劉地齊)

韓曙劉娟吳迪劉基(吳晗劉地車)

韓曙胡安趙奇迪戚跡(趙涵劉地涪陵)

《漢書》卷八《宣帝紀》卷八(劉詢,漢昭帝宣帝)

韓曙卷酒元帝集酒(漢元帝劉氏)

《漢書》是漢武帝紀在位時的第十本書

韓曙席絹艾迪紀Xi(韓劉鑫)

《漢書》第十二卷(漢武帝劉戡)

表,* * *分為八篇。

《漢書》卷十三異姓王侯排行第壹(除劉以外的王侯)

《漢書》卷十四丙-丙表二(劉丙-丙)

《漢書》第十五王子在第三桌。

《漢書》第十五王子,第三表。

《漢書》卷十六高龔正表四

《漢書》卷十七景武曌宣元的成功大臣名單是第五位。

《漢書》卷十八妾恩澤厚表六

《漢書》卷十九,百官或百官名單,表七

《漢書》卷十九,公卿表七

《漢書》是古今人物排行榜的第八位。

馳,* * *分為十篇

《漢書》卷二十壹律歷第壹章(鄧萍的《太初歷》)

《漢書》卷二十壹律歷第壹章(劉欣《三歷》)

韓曙卷22李樂直2號

韓曙卷三刑法誌三

韓曙胡安施思市貨殖絲尚

第四部分《漢書·二十四食記》

第五部分漢卷二十五郊祭祀記錄

《漢書》卷二十五郊區第五章

韓曙卷26田文直6號

《漢書·五行》第七卷二十七

論《漢書·五行誌》第七中學

韓曙卷二吳起行知第七中學

論《漢書·五行二十七誌》第七章

《漢書·五行誌》第七章下

韓曙卷28地理誌第8號

《漢書·地理誌》卷二十八第八部

韓曙卷二十九溝支壹酒

《漢書》卷三十,《藝文誌》卷十(根據劉向的《別錄》和劉欣的《七略》)

傳記,* * *七十篇,或將傳記。

《漢書》卷三十壹《陳紀傳》第壹號(陳勝、)

《漢書》卷三十二張耳陳郁傳二(張耳,陳郁)

《漢書》卷三十三《魏寶田仙韓王信傳》第三部(魏寶田仙韓王信)

《漢書》卷三十四《漢·彭穎·陸武川》卷四(韓信、、、陸萬、)

《漢書》卷三十五《荊傳》第五卷(劉嘉,劉英)

《漢書》卷三十六王傳第六(楚原焦、劉向、劉欣)

《漢書》卷三十七《紀·欒布·蔔·舒天傳》第七卷(紀·蔔·欒布·舒天)

卷38高傳8(、劉如意、劉友、劉輝、劉健)

《漢書》卷三十九《蕭何與曹參傳》卷九(蕭何、曹參)

《漢書》第十卷,傳周(、、王陵、)

《漢書》卷四十壹《滕王公傳·傅晉周》第十壹篇(樊噲、李尚、、關英、傅寬、金浩、)。

《漢書》四十二卷,周昭仁、申屠十二傳(張蒼、周暢、趙耀、任敖、申屠嘉)

《漢書》卷四十三··傳十三(陸賈、朱踐、·蜀)

《漢書》卷四十四《淮南衡山紀北王傳》第十四回(淮南,衡山詞,紀北鎮博)

《漢書》卷四十五《蒯武將賦傳》第十五篇(蒯通、、江充、賦公)

漢書卷46萬衛詩周智張川第十六(史粉、魏婉、智毅、周仁、張鷗)

《漢書》卷四十七篇和《三王列傳》第十七篇(的、劉慎的《孝王》和的《兩淮王》)

漢》卷四十八《賈誼傳》卷十八(賈誼)

《漢書》卷四十九《晁錯傳》卷十九(袁盎、晁錯)

《季風鄭川傳》第20卷(張釋之、馮唐、汲黯、鄭黨時)。

《漢書》卷五十壹《賈鄒梅路傳》卷二十壹(賈善、、梅成、)

《韓曙》卷五十二《鬥田關漢傳》卷二十二(竇穎、田粉、觀復、韓安國)

《漢書》卷五十三《風光十三王傳》第二十三回(臨江劉榮、河間劉、臨江、陸* *俞、江都劉飛、膠西王劉端、趙景素王劉彭祖、中山景王劉勝、長沙定王劉發、廣川惠王劉嶽、膠東康王劉基、清河哀王劉成、膠東。

《漢書》卷五十四《李廣蘇簡傳》卷二十四(李廣、蘇簡)

《漢書》卷五十五《魏去病傳》卷二十五(衛青、霍去病)

《漢書》卷五十六《董仲舒傳》卷二十六(董仲舒)

《漢書》卷五十七《司馬相如傳》卷二十七(司馬相如)

《漢書》卷五十七《司馬相如傳》卷二十七(司馬相如)

《漢書》卷五十八《龔·爾寬傳》卷二十八(龔·爾寬)

《漢書》卷五十九《張湯傳》卷二十九(張湯)

韓曙卷60杜周傳30(杜周)

《漢書》卷61張《李廣利傳》卷31(張謙、李廣利)

《漢書》六十二《司馬遷傳》三十二(司馬遷)

《漢書》卷六十三《吳武子傳》三十三(據劉玉鑫)

卷64顏朱吳秋之父終王賈傳34號(顏朱、、吳秋壽王、朱、、顏、終軍、王寶、賈捐之)。

《漢書》卷65東方朔傳35(東方朔)

《漢書》卷66公孫劉田王陳36(公孫賀、劉曲禮、田、王?楊暢、蔡毅、陳萬年、鄭弘)

《漢書》卷67《楊虎城朱美雲傳》卷37(楊望孫、、、梅福)

《漢書》卷68《霍廣金日地傳》卷38(霍光、金日磾)

《漢書》卷69《趙充國與辛慶吉傳》卷39(趙充國、辛慶吉)

韓曙常傳第四十回(傅介子、常惠、、甘延壽、陳唐、段)

被忽略的卷《薛平彭傳》第四十壹卷(雋永、稀疏、余定國、薛廣德、平當、彭選)

《漢書》卷72《王公亮傳》卷42(王績、、、龔歆、鮑宣)

《漢書》卷73《魏憲傳》卷43(魏憲)

《漢書》卷74《魏翔兵記傳》卷44(《魏翔兵記》)

《漢書》卷七十五《兩夏侯李靜儀傳》四十五(先洪、夏侯世昌、夏侯勝、方靜、宜豐、李遜)

《漢書》卷76《趙韓隱王璋傳》第四十六(趙廣漢、殷翁貴、韓延壽、、、)

《漢書》卷77涵蓋了諸葛劉的《無將軍何啟傳》(涵蓋了寬饒、諸葛豐、、鄭沖、孫保、無將軍龍、無組合)。

《漢書》卷78《蕭傳》卷48(蕭)

《漢書》卷79《馮·傳》卷49(馮·)

卷八十宣元六王傳第五十(淮陽劉欽,陶,董俞,中山劉晶,丁陶* * *王劉康,中山蕭王劉興)

《漢書》卷81《張狂·孔馬傳》卷51(匡衡、張瑜、孔光、馬工)

《漢書》卷82王上傅傳52(王上、史丹、Xi傅)

《漢書》卷83《薛伯傳》卷53(薛瑄、朱伯)

《漢書》卷84《翟傳》卷54(翟)

《漢書》卷八十五《顧雍杜野傳》第五十五條(顧雍、杜野)

《漢書》卷86《何賈傳》卷56(何吳、王賈、)

《漢書》卷87《楊雄傳》卷57(楊雄)

《漢書》卷87《楊雄傳》卷57(楊雄)

《漢書》卷88《儒林外史》第58條

《漢書》卷89《正史》卷59

《漢書》90《酷吏傳》60

韓卷91傳61

韓卷九十二遊俠傳六十二

《漢書》(卷93)幸傳(第63章)

《漢書》卷94《匈奴傳》64(匈奴)

《漢書》卷九十四《匈奴傳》第六十四章(匈奴)

《漢書》卷九十五《南越、廣東與朝鮮傳》第六十五條(南越、尉氏朝鮮)

韓曙胡安96西域傳66(西域)

韓曙胡安96西域傳66(西域)

韓卷97外戚傳第六十七上(外戚)

《漢書》卷97《外戚傳》第67章(外戚)

98元後傳卷68(王)

《漢書》99王莽傳69(王莽)

漢書卷99王莽傳第69中學(王莽)

《漢書》99王莽傳69(王莽)

韓列傳壹百(班固史,班固序)

《漢書列傳壹百》(班氏家史,班固序),第七十章,漢書舉例。

瑯邪郡開國公子,大夫室秘書顏師古,寫以哲人之姿,假扮衛道者,俯首三德,精通九流,觀漢之余,究其終,以之述為褒,以為尚有許多煩惱待克服,蘇晉多家絕而覆沙,尤以蔡編為甚。對上壹代失望,對未來擔憂,所以可以呼喚妳,以竭草,糾違,激滯。我會用比喻和牙齒,我會遠離國家,我會應用錦帶來開導青年。音樂很宏大,會被妳欣賞,會增加妳的榮譽,會改變妳的面貌。鬥之材盡,足之器滿,終致恥。20歲,法滿光,意為畫月,其書始。不要羞於瘋狂和簡單,利用氣味,粗略地參考例子,保持風格鮮活。過去沒有註解,只服從錢和應韶,各有音義,所以分別實行。到下午三點左右,愛情在燃燒,它被編成了壹卷。每十四卷頗有趣味,辯前人應負,號為《漢書集註》。屬於永嘉的葬禮,金星搬家。這本書雖然存在,但不會留在江左。因此,從東晉到梁、陳,南方學者都發表了自己的見解。有大臣不知宗族,考其時代。也是在晉代初期,他們總是收集各家的音義,按照自己的意見,在最後繼續使用廁所。反駁之前,他們說喜歡引用竹書,自稱鎮明,還不錯。每24卷分為兩部分。今天的集子,音義都是他的書,後來的人不知道陳贊做了什麽,叫應少集子。王的《七記》和阮的《七記》都是以雲然為題,但我不聽。學者也考慮昝姓,隸屬安史或雲浮,既不明確,也不可信。蔡墨泉抄了壹份陳贊,散入《漢書》。此後,就有了註解。但意思很淺,沒有隱藏的包含。是壹連串的循規蹈矩,混淆視聽,還是孤立於這篇文章,脫離了它的文字,搞錯了。這壹立場的理由與註意到它之前的理由大不相同。休謨也有兩三處錯誤,但對學者無益。《漢書》舊本中有許多古文字,經解釋後反復改動,後人學著讀了,有目的地發表、修改,越傳越俗。今天古版歌是真的,難懂的都放出來了。古今異言,俗中異言,沒學過皮,或者沒聽懂,有疑惑。如果妳做了什麽,妳會增加妳的損失,妳永遠不會回來。今天,它們都被刪除和恢復。雖然牌桌排列方式多樣,但字數多,導致魚餌雜,前後失時,從上到下禮儀好,口碑參差不齊,口碑差。今天找的是文章實例,比較全面清晰,建築審批。就他們的領域來說,比較局限,不僅容易讀,也容易寫。禮、樂、歌、詩,各按當時的節奏,短小內斂,不可能千篇壹律。讀者迷茫,認不出它的斷章,解釋者支離破碎,它的句子押韻錯誤,成就了壹代文才,空靈精致,倦而好學,極少能學。時至今日,壹波三折,淺顯易懂,無疑是耽誤了。可以嘲諷,也可以開心。舊筆記在哪裏,就會天衣無縫,保存下來以示不藏。它的意思很有意思,但是合同沒有延長,這樣壹切都好理解了。至於悖論,越是合理,越是正確,才能解惑。說錯了就爭詞,就走出異端。只會很繁瑣,妳只會把文章遮起來。老地方不見了,也沒有解釋,只是說的比較詳細,沒有交流。有證據支持對蒼和雅的研究。六藝不全,看不到全文。各自成名,分道揚鑣。因此,項、辛、班、馬、、子雲等所引經典可能不同,這與現代儒生所引經典相同。不要反駁前人,錯誤的指出瑕疵,從後面談音樂,不然就是無知。今天各憑此條,不壹定要考練,要理性適當。康成註李也比較好,類似於他的《書》、《易》。袁凱解讀傳記,並沒有毛和。從階級上來說,它的意義是可以的。愛自陳、項,至哀末、和平,多年,全面拘,廣,故傳時異,時筆未斷,猶留,又為後人所教,已雜,欣然率之,故有倒錯。今智窮而尋源,構必釋。單詞可能比較難認,而且都是借音借義,不能暫時沒有。妳要別的卷,就怕浪費在瀏覽上。今各在其下,然後聲轉。眾所周知,不涉疑昧者,人所共知,書法無患。近代註史,爭博,引雜論,攻此文,到了藐視大話,無視疾病的地步,表現了對過去的無知,超越了自身知識的優越感,是對矛盾的痛恨,是對粉的圓滑。今日註解贊舊書,循跡而行,封路而行。雖然我們可以看到這個著名家族的筆記,但要了解李玨是相當困難的。傳中已無所留,列舉如下:荀悅為中宇,潁川人,後漢刺史監。(《漢紀》共三十卷,均在韓曙出版。)伏騫子慎,滎陽人,後漢尚書侍郎,高平令,九江太守。(先名重,後名改才,後名錢。)英紹字中原,(壹字中原,壹字中原。)汝南南唐,後漢孝陵,石喻淩影,泰山太守。嚴復的字景弘是壹個邪惡的人。劉德,北海人。鄭、金卓《音義序》不知其名,陳贊《解集》需學。無根據,據金卓稱之為鄭耳。李飛,未知縣。李奇是南洋人。鄧湛,南陽人,被任命為將軍,封為鄉侯。是叔侄,南陽人,後漢末年在荊州任職,安人是甘成。張毅出生在清河,壹個土生土長的雲河人。)魏太和是醫生。(查解《司馬相如傳》壹卷。)蘇林子小有,陳留外,魏格忠領秘書監,散騎常侍,永安衛,太醫鐘,黃博士初中遷,馮安成了。張艷淄博人,中山人。茹春,馮毅,魏晨軍成。孟康子公休,安平廣宗人。魏三騎為常侍,任弘農知府,領典農校尉,任渤海知府,任侍郎,任秘書。後來,他被調到監獄,被任命為廣陵閣專員。趙翔,任何壹個縣都不知道。魏弘嗣,雲陽人,武尚書郎,太史令,中書郎,大夫獻酒,中書仆射之,封高陵亭侯。金卓,祖籍河南,是晉商舒朗人。劉保子是真漢子,高平人,晉中秀才,河內太守,欽差大臣,太子之子,官僚,安北將軍。(石皇太子講漢書,沒有“駁義”。臣贊,未知姓和縣。荊淳,河東人,被金封為弘農太守。(停註《相如傳》和遊獵詩。)蔡謨,人,東晉《尚書》五兵之壹。太常率秘書監、徐、燕、清諸州軍事統帥,兼領徐州刺史。左光祿大夫隨三司開府,領揚州牧,侍奉司徒而不拜,賜其為庶仆之禮,史文穆公。崔豪,清河人,復軍特將,左光祿、司徒雷登大夫,封東公。(出自荀悅《漢紀》音義。)

遊靜出版學校語言。

遊靜元年九月,秘書程玉京說:“國子監印的兩本語文書不準,怕以後得知。我想把所有的書都包括進來,並根據其他書來區分。我希望它們被正確地出版。”壹封信送到翰林學士張觀,他命令國子監告訴王鑄和京開去崇文書院見面。二年三月,景又說:“顏師古案,講的是:班固的《漢書》,原註,以錢、應劭命名。到西晉兩晉,收為壹卷,共14卷,收獲頗豐。在爭論要不要學兩樣東西的時候,叫做《漢書集註》。永嘉之亂,本書不達江左。有大臣不知宗族,考其時代。也是在晉代初期,他們總是收集各家的音義,並以自己的見解繼續使用廁所。在警告之前,他們說他們引用了朱記的竹書,該書分為兩冊。凡是稱之為“吉傑、伊尹”的書,都是指它的書,蔡墨泉把這本書分散成許多篇。從那以後,就有了筆記。到了唐太宗時,皇太子已命顏師古多出書,刪繁就簡,刪減為己所用,於是儒者取其詳識,自成壹家。儒家總是註意到,有五個人的名字是可見的,而那些在李玨的人,年齡和歷史幾乎是壹半。考其所附註與舊註之出處、書名、年代,誠望廣為人知,刻於本書之末,以供學者借鑒。”玩可以。今列舉如下:荀悅,以下內容同《徐例》

奉虔誠,以下內容均與許例相同。

應韶,以下內容與《許例》相同

以下內容與許的例子相同。

劉德,以下內容與《漢書》相同。

鄭,雲海人,舊傳金卓註,不知其名,以為。這本書叫《鄭》。李飛,以下內容與《漢書》相同。

李奇,以下內容與韓曙許儀相同。

鄧湛以下的內容都與許的例子相同。

文英,以下內容與韓曙許儀相同。

張儀,以下內容同漢書。

以下內容與許的例子相同。

張炎,以下內容同《漢書》。入春,以下內容同許例。

孟康接下來的內容與《徐例》相同

以下內容與許的例子相同。以下內容與許的例子相同。

金卓時,以下內容與《許例》相同。劉保,以下內容同《漢書》。

臣贊,不知其姓。以裴潛《史記·序》為例,不知道他姓什麽。續訓不詳,劉的以為是為君,李淵註以為是為..姚察《荀辨》雲,案《宇易紀》主簿之翼,與曹操參軍,後為建威將軍。《晉中行書》說,翼生病死了,將軍余贊等人作亂,翼長李江懲辦。余贊為翼將,不含註釋《漢書》。但很多家族采用的音義都是利己的,除了錢、孟康,又因為晉朝的混亂,沒有傳到江左。但在高集,君案、茂陵書、文姬案,漢祿秩令,也都失傳,不準渡江。很清楚君是晉中人,所以有祖上之音意,有茂陵蜀、漢陵之耳。蔡默《江左》散入《漢書》二十四卷,也是今註。如果叫余贊,就是東晉的。如果年齡前後不見面,這個Zan不夠認識。另壹個案例是《穆傳》目錄雲,秘書校對傅贊校對《穆古文傳》。熟讀《穆傳》的人,不準偷從薊縣古墓中獲得的書籍。在這種情況下,韓曙的大臣贊引用來反駁許多家族的戒律,這被懷疑是傅贊。君是專業校書,所以是諸侯。顏師古說,後人要考慮昝姓,附於傅氏耳。沒有明文,不足以取信。郭璞以下內容與《許例》相同

蔡默,以下內容與《漢書》相同。

,以下內容與《許例》相同

顏華,字師,生於雍正萬年。唐中書為館侍郎、常侍、秘書、幼監、學士,名為郡。二年九月校對,如增字741字,漏字212字,則補正1333字。