當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 日本人、韓國人和越南人的名字都與古代中國有關。它們是怎麽來的?

日本人、韓國人和越南人的名字都與古代中國有關。它們是怎麽來的?

這是因為他們的名字都是我們中國古代的皇帝起的。不知道大家有沒有註意到,這些國家和我們中國很像。比如韓語和越南語的漢字會和我們中國的漢字很像,大量的日語漢字也含有我們中國的漢字。有時候去日本旅遊的人會發現,唉,能看懂這些字寫的是什麽意思,所以可以說我們中國人更喜歡去這三個地方,而且大部分都是。?

起初,日本實際上被稱為奴隸國家。那他這個名字是怎麽來的?他是漢武帝給的,因為他剛來日本訪問的時候,漢武帝看他個子太小,長得像個矮冬瓜,就給他們起了這個名字。後來到了武則天時期,武則天把奴隸國改成了日本。其實這個日語意思就是太陽在中國東邊升起,但是日本在我們東邊的海。日本就是這樣得名的。

接下來,我們來說說越南。其實越南之前是中國的壹部分,從秦朝到唐朝都是中國的壹個郡。當時還叫安南,後來由於越南獨立,他給自己取名叫安南國,但是後來嘉慶年間,安南國的國王要求我們嘉慶給他起壹個國名,想叫南越。但是想到自己聰明的家庭,他覺得這還不夠,因為在中國的歷史上,南越就包括廣東那個地方,但是這個安南國的國王要給自己取南越的名字,並沒有明確表示要給自己占壹些土地。然後嘉慶轉頭說,那就叫越南吧。越南聽起來更好。朝鮮這個名字是朱元璋起的,意思是早晨明亮的太陽。朝鮮名字的由來沒有太多波折,只是因為它是當時明朝的小弟,如果要起名字,還得它的大哥起。