宋朝:蘇軾
老人說起瘋癲歲月,左拉黃,右抱蒼枝,頭戴金帽,身披貂皮,騎千馬滾平岡。為了報答道城,我跟隨太守,射虎觀戰孫郎。
酒喝了胸口還開著,太陽穴微微結霜,有什麽壞處!什麽時候皇帝會派人下來,像漢文帝派馮唐上雲赦免尚維?我會讓我的力量像滿月壹樣飽滿,像滿月壹樣飽滿,向著西北,射向西夏軍的隊伍。
翻譯:
讓我表達年輕人的崇高願望。我左手牽著黃狗,右手高舉蒼鷹,頭戴彩色禮帽,身穿貂皮大衣,和隨從們壹起橫掃著平坦的山崗。
為了報答全城人跟著我打獵,我要像孫權壹樣,親自把老虎打死。我喝了酒,心胸開闊了,膽子更豪邁了,鬢角微微泛白。有什麽壞處?
什麽時候皇帝會派人下來,就像漢文帝派馮唐上雲端赦免尚維,信任我壹樣?到時候我會盡力把雕好的弓拉得像滿月壹樣,瞄準西北,射向西夏軍。
2.“我很難去”
唐朝:李白
純酒成本,為金杯,壹萬銅錢壹個酒壺,甄慚愧壹萬塊錢。
我把食物棒和杯子扔在壹邊,我不能吃也不能喝,我拔出我的匕首,我徒勞地窺視四個方向。
我要渡過黃河,但是冰會堵住渡口,太行山會被雪覆蓋。
我會坐在壹根魚竿上,慵懶地靠在小溪邊,但我突然夢想駕著壹艘船,向著太陽航行。
旅行是艱難的旅行是艱難的不要誤入歧途!今天去哪裏。
總有壹天,我會乘風破浪,揚起雲帆,橫渡大海。
翻譯:
金杯裏的酒1000元壹桶,玉盤裏的菜值10000元。
郁悶,我放下壹杯筷子,不想吃了;拔出他的劍,環顧四周,感到不知所措。
想渡過黃河,可是冰雪已經把河水凍住了;如果妳想爬太行山,那座山已經被茫茫大雪封閉了。