如果妳需要詳細的解釋,比如妳想看壹本關於中文的書,妳可以跟我打招呼。
崛起_蘋果:
妳知道日本人在古代是怎麽解讀漢語的嗎?如果妳不知道,在互聯網上查找“培訓(くんどく)”或“書籍(かき)”。現代日本人仍以這種方式閱讀中國古代文獻。
妳這種人回答問題會很輕松,就是壹句話:世上壹切皆有可能,壹切都是浮雲,呵呵。
追加:
雖然管理員推薦了答案,但是我覺得既然百度給了我們這個學習日語的世界,回答就應該壹絲不茍,至少不能誤導人家的孩子,所以我又加上了現代直譯的答案。
如果直譯的話,也應該是:古者,誌者,優者,才者,苦者,今者。
當然,“萬がんこ”這個詞在日語中也有使用,但並不常用。