關於“阿諛奉承”的起源,有三種學說。據說在元朝,蒙古人有個習慣。兩個人遇到馬,要拍拍對方的屁股,以示尊重。二、好的蒙古騎手遇到猛馬就拍拍馬的屁股,讓馬感覺舒服,然後跳上馬,徑直走了。第三,蒙古人愛馬。如果馬很胖,那兩股必然會膨脹,所以看到馬總喜歡拍拍屁股誇誇。可見“阿諛奉承”是壹種習俗,並無貶義。
但是勢利的人看到有權有勢的人騎他的馬,不管他的馬好壞,都爭著奉承他:“大人的好馬,大人的好馬!”於是“阿諛奉承”就成了阿諛奉承的代名詞,很貶義。
有人編了壹本書叫《阿諛奉承大觀》。註釋者從《二十四史》、《資治通鑒》、《資治通鑒》、諸子百家、筆記小說等近百部古籍中,選取了數百篇關於“阿諛奉承”的材料。“阿諛奉承”到底走了多遠?讀起來很惡心。北齊時,成武皇帝的奴才、書生得了傷寒,大夫叫他吃“黃龍湯”。這是什麽湯?屎也是。大人們很尷尬。當時正好有個秀才在場,就自告奮勇說:“大人,這東西很好拿。我先給妳試試。”說完,壹飲而盡。
不僅中國人自古就善於“拍馬屁”,外國人也愛“拍馬屁”。英國的專家Staengel通過寫壹本書傳授了奉承的秘密:要含蓄,要恰到好處。真的是經驗之談,因為中國有句話叫“馬屁拍在馬腿上”。討好人不到位,反而不好。
不要以為只有小人物才能“拍馬屁”。斯坦格爾說,當代政治領袖中也有很多精通這壹領域的人。例如,英國首相托尼·布萊爾訪問華盛頓,第壹次見到了布什。事後,布萊爾說,“他真的給我留下了深刻的印象……”他還形容布什“非常能幹”、“非常聰明”。
有人說中國人的“阿諛奉承”類似於上世紀初起源於美國的成語——polish(擦蘋果)。
三百六十行,現在又加了壹行。什麽線?拍馬屁。據說在日本東京,兩個年輕人把奉承別人的服務變成了職業。說白了,他們不就是靠“拍馬屁”謀生的嗎?而他們的生意也越做越紅火,因為世界上有這樣的人,他們說“雖然我要為幾句恭維買單,但我還是很開心的。”參考資料:
/question/18292346.html?si=3