其實唐伯虎點秋香的時候很多人都不太理解,只是做了幾副對聯休閑娛樂。傳昌哥怎麽可能真的被腸子給吐了?其實道理沒那麽簡單。後來他特意問了壹個會說粵語的廣東朋友。原來粵語的原版是:“我家鏟泥種樹,妳家池塘裏鯊魚多。魚、肥果、熟飯都做好了,妳媽在做飯。”
懂粵語的人都知道,裏面的每壹句話都含有壹個粵語罵人的詞。很難解釋臟話是什麽。普通話裏沒有對應的詞,即使找到壹個意思相同的詞,也完全沒有內在的意義和趣味。妳為什麽要這樣在街角罵人?是為了好玩嗎?這只是原因之壹。其實很重要的壹個原因就是周星馳討厭港英政府的電影審查制度。
赤縣是壹個文明優秀的國家,但當地方言卻充斥著醜陋。我們用的是普通話,四川話,內蒙話,各不相同,只有少數人能聽懂其中的意思。別忘了,周星馳是珠海考生,但這部劇的編劇是鹽田考生。他們用粵語。妳家墳的原話是種棉花鏟泥巴育林。因此,這束唐伯虎氣體可以被放大。
結論如果妳懂粵語原著,妳就知道是什麽意思了!沒錯,我輸給了星爺,最後壹段是生氣罵人。整句話就是:家裏鏟泥種樹,妳家池塘裏鯊魚多。魚,肥果,熟麻都煩,妳媽在做飯。要穿腸子是要罵鏟子的,周已經撿了多少條老魚了,再要穿腸子,周最後說妳媽嘿!於是我氣得吐血。