當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 文言文翻譯:衛陽入秦,精劍為故。不壹定要當國王,但是可以見親戚。政治必須改革,儀式必須遵循。他欺負魏將軍,怪罪秦人。怎麽做

文言文翻譯:衛陽入秦,精劍為故。不壹定要當國王,但是可以見親戚。政治必須改革,儀式必須遵循。他欺負魏將軍,怪罪秦人。怎麽做

解釋:

商鞅受到秦國的高度重視,精劍的引進是壹個重要原因。拋棄王道不是必須的,秦王看重它只是因為“霸道”。只要是政策就要改革,只要是禮儀就要徹底廢除。剛剛騙了魏將軍的兒子,還怨恨秦人。為什麽法律創造了酒店不能接待客人?(這句話指的是商鞅的“廢除反遊令”。他認為如果廢除旅館,就不會產生漢奸,人民就會專心務農,天下就會太平。)