當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 古詩“入酒”原文

古詩“入酒”原文

詩歌入門:

《江》是唐代李白寫的壹首古體樂府詩。

這首詩是李白放歸長安後所作,思想內容深刻,藝術表現成熟。詩歌發源於黃河,情感發展如黃河之水壹般洶湧,不易把握。全篇談飲酒,從字面上看,詩人是在提倡狂飲,詩中用積極的欣賞態度和豪邁的氣勢來寫飲酒,氣勢磅礴,也確實有壹些負面影響,但反映出詩人當時找不到對抗黑暗勢力的有效武器。酒是他個人反抗的興奮劑。有了酒,似乎他就有了千軍萬馬的實力,但酒也是他的精神麻醉劑,讓他無法在縱欲中做積極的抵抗,可見時代和階級的局限性。理想的幻滅是由黑暗的社會造成的,詩人無力改變,於是將高漲的憤怒化為大膽的享樂行為,發泄不滿,消解憂慮,反抗現實。這首詩表達了作者對自己缺乏才華、樂觀和理解的哀嘆,也揭示了生活應該及時行樂的消極情緒。全詩豪情萬丈,氣勢磅礴,藝術成就突出。

原文如下:

妳有沒有看到黃河的水是怎樣從天上流到海裏,壹去不復返的?

妳有沒有看到,在高高的房間裏,明亮的鏡子裏的可愛的頭發,雖然早上是絲黑色的,到了晚上卻變成了雪?

哦,讓壹個有精神的人去他想去的地方冒險吧,永遠不要把他的金杯空著對著月亮!。

既然上天給了人才,就讓它被利用吧!至於錢,雖然散了,但還會再聚在壹起。

煮壹只羊,殺壹頭牛,磨壹磨胃口,讓我,三百碗,喝壹大口!。

岑老爺,丹秋生,會飲,杯不絕。

讓我給妳唱首歌吧!請聽我說。

鐘鼓、珍饈、珍寶是什麽?,我希望我永遠不會醒來。

古代清醒的人和聖賢被遺忘了,只有偉大的飲酒者才能名垂千古。

陳在完成殿的壹次宴會上,用壹萬個金幣買了壹桶酒,大家笑著說了壹句俏皮話。

為什麽說,我的主人,妳的錢不見了?,去買酒,我們壹起喝!。

五匹花馬,金禧,把它們交給男孩來換取好酒,隨妳,賣掉永恒的悲傷。

原始註釋:

⑴入酒:樂府中的老話題。威爾(qiāng):請。

⑵妳沒看見:樂府常用的壹種自誇。從天而降:黃河發源於青海,因地勢極高而得名。

(3)高唐:高大的廳堂。青絲:黑發。在高堂的鏡子裏看到自己的白發,我很難過。

(4)自滿:高興的時候。

(5)滿足需求:正是。

[6]岑大師:岑荀。單秋生:袁丹秋。他們倆都是李白的朋友。

(7)不要停杯:寫上“不要停杯”。

⑻君:給妳,給妳的。君指岑、袁。

⑼豎起耳朵:壹個是“側耳”。

⑽鐘鼓:富裕家庭宴會上用來演奏音樂的樂器。篆玉:形容食物美如玉石。

⑾不醒:也有“不醒”或“不想醒”的版本。

⑿:指陳、和曹植。平樂:關明。洛陽西門外,是漢朝富豪達官貴人的娛樂場所。武斷:沈溺於武斷。徐:戲劇。

【13】談錢少:壹種是“談錢少”。

[14]舒靜:簡單地說,就是保重。賣出:買入。

⒂五倍子:指珍貴的馬。說到外套的顏色,是五個圖案,說到脖子上的長毛,是修剪成五個花瓣。

[13]誒:妳。Pin:同“取消”。

⒄它也被稱為“讓我永遠沈醉,永遠失去理智!”。

《入酒》原文翻譯:

沒看見黃河之水從天而降,浪濤直卷東海,壹去不復返嗎?

難道妳看不到年邁的父母,在鏡子前感嘆自己的白發,早上還滿頭黑發,晚上怎麽就變白了?

當妳為自己的人生感到驕傲的時候,就應該縱情歡樂,不要讓這個金杯為明月而空。

每個人的出生,必然有其自身的價值和意義,大筆壹揮,黃金還是可以收回的。

讓我們以烹羊宰牛為樂。壹次喝三百杯不過分!

岑大師,丹秋生!趕緊喝!不要停下來。

讓我為妳唱壹首歌,請仔細聽我說:

整天吃山珍海味的奢華生活有什麽珍貴的?我只想醉而不醒。

自古聖賢冷清寂寞,能喝酒的人才能留下好名聲。

妳知道當年王晨曹植夜宴的樂觀故事嗎?妳在爭酒的時候也喝得很重,讓主客玩得不亦樂乎。

師傅,為什麽說錢不多?就買酒,我們壹起喝。

把妳的孩子叫出來,讓他們換酒。讓我們擺脫這無盡的悲傷吧!

《入酒》的創作背景;

關於這首詩的寫作時間,眾說紛紜。黃希宣《李太白年譜》編纂於天寶十壹年(752)。壹般認為,這是李白天寶年間離京後,在梁宋間遊蕩,遇到好友岑勛、袁丹秋時所為。

唐玄宗天寶初年,李白經道士吳俊推薦,被唐玄宗招安,命李白拜翰林。不久後,由於權貴們的悔恨,李白在天寶三年(744年)被逐出北京,唐玄宗還錢。此後,李白壹直在江淮壹帶遊蕩,思想極度煩悶,再次踏上了周遊祖國山河的漫漫征途。李白寫這首詩的時候,距離李白被唐玄宗“賜金而歸”已經八年了。在此期間,李白和他的朋友岑荀(岑夫子)被邀請到楊穎,嵩山的另壹位朋友袁丹秋,他們三人爬上了山,舉行宴會,並通過酒唱歌。詩人在政治上被排擠,受挫,理想無法實現。他們經常借酒消愁。人生之樂無非是在雞尾酒會上結交朋友,而作者正處於“用天下之才而不相見”的時刻,所以充滿了不合時宜的借酒澆愁。