現在是臘月末,氣候溫和舒適,可以去藍田的故居壹遊。腳下暖經,不敢相擾,於是上山,寺中歇息,隨僧而去。
北涉玄巴(bà),明月映郭。晚上爬華子崗,輪圈(w m¢ng)全是水,隨月亮上下。遠處寒山中寒芒閃閃,火光忽明忽暗,外面的森林看得很清楚。狗在巷子裏叫,叫聲像豹子。村墟的夜是chūng,繁疏的鐘互相交替(jiàn)。此時,獨坐,仆默,多思往事(n m: ng),手牽手詩,壹步壹步,清朗行雲。
仲春,草木生,春山有望,輕鯔魚(tiáo)出水,白鷗之翼正,露水濕綠(gāo),麥在晨(Gü u)。離這裏不遠。妳能從我身邊遊過去嗎?不聰明的可以用這個急事互相邀請?但是人們對它有濃厚的興趣。沒有疏忽。因為帶黃檗去的人不壹樣。王,山人。
給…作註解
秀才:唐朝對參加進士考試的人的稱呼。
十二月:農歷的十二月。在古代,臘祭在農歷十二月舉行,所以十二月被稱為臘月。
繁華:風景,氣候。
所以山是可以跨的:故居藍田山,是個好去處。所以,老山指的是王維《輞川別野》所在的藍田山。非常非常。是的,我參觀過,也參觀過。
第壹步:妳,作為壹個禮節性的稱呼。
方文靜:我在復習經文。方形,正。
指控:卑鄙。自我謙虛的話。
煩人:令人不安。
簡單:就。
在幹沛寺休息:在幹沛寺休息。在幹沛寺,王維集中創作了訪寺、感化寺詩。《舊唐書·沈繡傳》中說藍田有壹座幹巖寺。幹沛寺可能是華幹寺的錯誤。
吃完飯(氣):吃完飯。完了,完了。飯,名詞做動詞,吃。
北涉玄八:最近過水。涉,穿越。玄,黑色,指的是墨綠色和黑色的水。
華子崗:王維川其他行業中的壹個景點。
邊緣水:壹個輪狀的湖。
村莊市場:村莊。
夜間搗碎:在晚上用研缽搗碎谷物。澆,這裏指搗米,就是把糧食放在石臼裏,把殼搗掉。
稀疏:稀疏。
沈默:指入睡。
I:從前。
易:壹條直徑相同的羊腸小道。
等等:等等。
曼法:傳播和成長。
迪奧:白色,魚的名字。身體狹長,遊動輕盈。
右翼:展開妳的翅膀。正確,擡起來。
高慶:綠色的草。高,壹個靠水的高地。
龍脈:在麥田裏。
朝郎(gòu):野雞晨啼。野雞唧唧喳喳。
不太遠。四,代詞,這個,指春天的景色。
同“如果”,如果,如果。
秘訣很明確:氣質高。秘密,自然。清妙,指的是超凡脫俗。
急事:多管閑事,這裏指觀光。
是的,在中間。
沒有疏忽:不要疏忽錯過。
因載黃檗人而去:載黃檗人去方便(帶此信)。因為雖然。黃檗,落葉喬木,其果實和莖內皮可入藥。莖內皮呈黃色,也可用作染料。
不同:古代書信末尾常用的成語不壹壹細說。
山人:王維晚年信佛,過著半隱居的生活,所以自稱。
翻譯
現在是農歷臘月末,氣候溫和舒適,去我曾經生活過的藍田山看看還是不錯的。妳在審經,又不敢匆忙打擾,就自己上山,在廟裏歇息,在廟裏與主人共進晚餐,然後離開。
我穿過深藍的遊水向北,月光清亮,映著城垛。當我在夜色中登上華子崗時,只見輪緣水中泛起漣漪,水波或上或下,水中的月影也上下起伏。寒山裏遠處的燈光忽明忽暗,可以看清楚林外。狗在深巷裏叫,叫得像豹子。村子裏傳來了稻子的聲音,與稀疏的鐘聲交錯。這個時候我壹個人坐在那裏,跟著我的仆人已經睡著了。錯過了妳我牽手吟詩,漫步於羊腸小道,走近碧水的那壹幕。
王維在開元前後二十年隱居在輞川。他喜歡鄉村風景和自然景觀。到了春天,草木蔓延生長,春天的山景更加賞心悅目。敏捷的鰷魚躍出水面,白鷗展翅,朝露沾濕綠草,麥田裏的野雞晨鳴。這些風景離現在不遠。妳能和我壹起玩嗎?如果妳們的性質沒有不同,我可以把邀請妳當成自己的事嗎?而且這裏面有很深的旨趣!不要忽視它。因為有壹個人背著黃檗出山,我讓他把這封信帶給妳,就不壹壹細說了。
懷著特殊的感情,他寫了許多詩來贊美那裏的生活和風景。隱居時,常與野老談論桑麻,與友人飲酒作詩,與山僧談論經典。在這些人中,裴迪是他最好的同伴。在搬到輞川之前,他們壹起隱居在鐘南山。他們在宋·文誌得到藍田別墅後,經常“居而不倚,彈琴作詩”。整天竊竊私語”。《輞川集》是他們的歌詠和詩詞集,記錄了他們的生活和閑雅。寫這封信的時候,裴迪已經回家復習經典,準備考試了。王維深感孤獨,不得不壹個人遊山玩水,欣賞風景。文章中的“深趣”,體現了作者對自然的熱愛,醉心於山水,樂在其中。也可以理解為作者討厭官場,打算退休。
全文描寫了輞川的春夏之色,月光下的夜,幽幽的城垛,揮之不去的水波,孤寒的山,忽明忽暗的燈,深巷裏冷冷的狗,村墟裏的夜,山寺裏稀稀落落的鐘聲。靜中有動,動中有靜,可見冬夜之深,春之輕。
“繁華順利,故山可跨”,歲末寒冬的山景,在王維眼中也是十分美麗動人的。所以他沒有細說山色繁華如何順利,而是具體講了他飯後歸來看到的夜景:水很深,月色照城;輞川在月光下蕩漾;透過樹林可以看到山上的燈光;村巷裏冷狗的叫聲,子夜的聲音,山廟裏稀稀落落的鐘聲,壹齊傳來。作者寫的是夜景。河,城垛和遠處的火都在昏暗的月光下看到,而狗叫聲,午夜和稀疏的鐘聲在黑暗中聽到。作者通過自己的所見所聞寫出了那個寒夜的景物特征,比較實事求是。下面。他不禁想起了過去,當時他和裴迪壹起散步,想找壹個安靜的地方遊覽,他很樂意寫壹首關於那條清澈小溪的詩。這段話講的是壹天遊山玩水的經歷和感受,但從“不敢相擾”到“思前想後”,講的是裴迪的思想。這就是信的目的,目的是引起對方對同山旅遊的興趣。
以下是正式邀請函。王偉希望裴迪明年春天來。他用自己想象中的美妙春光相互召喚,下面六個四個字“草長鶯飛”簡潔地描繪了壹幅生機勃勃的景色。鰱魚在水中輕快地遊動,白鷗展翅飛翔,野雞在麥田裏歌唱,植物把春山染成綠色。露水滋潤了堤岸。這壹切都與年底的淡雅冷清形成了鮮明的對比。作者不僅在寒冷的冬夜裏保持著強烈的流浪感,而且敏銳地感覺到春天很快就要來了,他已經開始嘗到了對未來的濃厚興趣,這說明山人王維是那種“妙人兒”的人,即對自然景物有濃厚的興趣。壹個對嘉善麗水有很強了解的人,不僅能在年底寒冷的冬夜裏發現朦朧而清晰可聞的景色,還能根據自己的經歷想象出美麗動人的春光。人們都說王維“詩中有畫”,其實王維的文章也有畫。《山與裴秀才地之書》雖然是壹封信,但可以說也是作者用詩人的語言和畫家的構思寫出來的壹道美麗的風景。
王偉和裴迪(陳鐵民)
裴迪是盛唐時期與王維齊名的山水田園詩人。開元末年,他在荊州幕府,張九齡(孟浩然寫了壹首詩,名為《從丞相張到紀打獵,贈張參軍》,可以證明),後又到長安,曾居南方。《唐詩年譜》(卷十六)說:“狄楚與王維、興宗居南。”韋德王船辭行後,經常“與裴迪遊於其中,以詩為樂”(《新唐書·王維傳》)在王維和的詩中,狄常被稱為文人,我在輞川的小屋給的壹封信中說:“哦,我什麽時候再作大隱士,在五柳上唱壹首野詩?."可見,天寶年間,狄長期過著不做官的隱居生活。裴迪的《青鳥之歌》:“它是自適應的,從來沒有錯過雀。幸虧遇見妳早,什麽時候帶妳去青雲?”他不想超越自己,但他是完全誠實的,並沒有跳進同壹組的雀。這可能是他失去誌向,不得不退休的主要原因之壹。在隱居中,他逐漸接受了佛教思想,並從中獲得了精神上的慰藉。《談興·任尚山院觀音寺》說:“浮名無益,我願從此靜心。”裴迪今天有28首詩,都是同壹維度的作品。而和的作品卻有30多部,數量之多,超過了魏和其他作家的作品,可見他們之間的密切聯系。從王維的浮雕、(見《飲酒與》詩)和在博代基(魏被造反派扣押在寺中時)奇遇王維,也可以看出他們相互關心、患難與* * *的關系。這種關系是建立在兩個人的想法和興趣的配合上的。用王偉自己的話說,就是“同心協力”(對裴迪)。