當前位置:成語大全網 - 古籍善本 - 《相狗》的古漢語翻譯

《相狗》的古漢語翻譯

魯《春秋》古文《相狗》。原文:對狗好的他,鄰居放假買了壹只帶老鼠的狗,壹年後得到,說:“好狗。”那些做了幾年鄰居動物卻不帶老鼠互相告狀的。相士說:“這只好狗也對鹿和麋鹿感興趣,對老鼠不感興趣。”如果妳想讓她得到壹只老鼠,妳可以殺了她。“其鄰有其後腳,狗拿耗子。

齊國有壹個人很會辨別狗。他的鄰居讓他買壹只抓老鼠的狗,等了壹年才買下。(那人)說:“是條好狗。”他的鄰居養了好幾年,他卻把這件事告訴了他,沒有抓到老鼠。愛狗人士說:“這是壹只好狗。它真正想做的是抓駝鹿、豬、鹿,而不是老鼠。如果妳想讓它抓老鼠,就綁住它的腿。”他的鄰居綁住了他的後腿,狗抓住了老鼠。註【1】假:傳遞“借”和請的意思。[2]貘:豬。[3]支(Zhi):古代壹種將犯人雙腳捆綁起來的刑具。