當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 幫我把以下幾首古詩翻譯成現代詩

幫我把以下幾首古詩翻譯成現代詩

1.酬樂天揚州初逢席上見贈

[譯文]

在巴山楚水這些淒涼的地方,度過了二十三年淪落的光陰。

懷念故友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來感到已非舊時光景。

沈船的旁邊正有千帆駛過,病樹的前頭卻是萬木爭春。

今天聽了妳為我吟誦的詩篇,暫且借這壹杯美酒振奮精神。

2.赤壁

埋在沙子裏的斷箭折戟銹跡斑斑,(戟是古代的壹種兵器)

經過磨洗我才認出是古人的東西。

當年要不是東風幫了周瑜的大忙,(東吳周瑜利用火攻,打敗了曹操)

他們的妻子恐怕都會被曹操奪走。(二喬指東吳孫策和周瑜的妻子)

「折戟沈沙」形容失敗慘重。

3.回想我早年由科舉入仕歷盡苦辛,

如今戰火消歇已熬過了四個周星。

國家危在旦夕恰如狂風中的柳絮,

個人又哪堪言說似驟雨裏的浮萍。

惶恐灘的慘敗讓我至今依然惶恐,

零下洋身陷元虜可嘆我孤苦零丁。

人生自古以來有誰能夠長生不死,

我要留壹片愛國的丹心映照汗青。

4.

明月什麽時候出現的?(我)端著酒杯問青天。不知道天上的神仙宮闕裏,現在是什麽年代了。(傳說神仙世界裏只過幾天,地下已是幾千年,故此設問。)我想乘著風回到天上(好象自己本來就是從天上下到人間來的,所以說“歸去”),只怕玉石砌成的美麗月宮,在高空中經受不住寒冷(傳說月中宮殿叫廣寒宮)。在浮想聯翩中,對月起舞,清影隨人,仿佛乘雲禦風,置身天上,哪裏象在人間!

月亮轉動,照遍了華美的樓閣,夜深時,月光又低低地透進雕花的門窗裏,照著心事重重不能安眠的人。月亮既圓,便不應有恨了,但為什麽常常要趁著人們離別的時候團圓呢?人的遭遇,有悲哀、有歡樂、有離別、也有團聚;月亮呢,也會遇到陰、睛、圓、缺;這種情況,自古以來如此,難得十全十美。只願我們都健康和長在,雖然遠離千裏,卻能***同欣賞這美麗的月色。

5.

翻譯華山的山峰好像從四面八方奔集起來,黃河的波濤洶湧澎湃好像在發怒,潼關外有黃河,內有華山,山河雄偉,地勢險要。我遙望古都長安壹帶,內心想得很多。(心情很不愉快)令人傷心的是經過秦漢宮殿的遺址,看到了無數間的宮殿都變成了泥土。封建王朝建立百姓受苦;封建王朝滅亡,百姓還是受苦。