宋代範成大的詩詞《浣溪沙·江村道中》,是關於秋天稻谷的。
出處《浣溪沙·江村道中》——宋代:範成大
十裏西疇熟稻香,槿花籬落竹絲長,垂垂山果掛青黃。
濃霧知秋晨氣潤,薄雲遮日午陰涼,不須飛蓋護戎裝。
譯文金燦燦的十裏平疇,飄來撲鼻的稻香,紅艷艷的木槿花開在農舍的竹籬旁,迎風搖曳的毛竹又青又長,青黃相間的累累山果,笑盈盈地掛在枝頭上。秋天的早晨霧氣漸濃,濕潤的空氣令人清爽。正午的薄雲又遮住了太陽,更不用隨從張蓋護住我的戎裝。
擴展資料
1、《浣溪沙·江村道中》創作背景
範成大曾任四川制置使。南宋時,川蜀、襄漢和兩淮為沿邊重鎮,與金國接壤,常須戒備。所以範成大在擔任四川I制置使期間出遊時常常要身著戎裝。這首《浣溪沙》詞大概就是詞人在蜀中所作。
2、《浣溪沙·江村道中》鑒賞
詩詞以顏色變換為線索,先遠後近。第壹句寫遠景,金燦燦的十裏平疇,稻香撲鼻。第二句稍近些,紅艷的木槿花後,有青翠的修竹在迎風搖曳。第三句寫近旁的山坡上,累累山果掛滿枝頭,青黃相間,低頭搖晃,招人喜愛。好壹派豐收景象。充分體現了這位著名田園詩人在描繪江村美景方面的才華。