當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 像母親的手撫摸著妳風裏帶來些新翻泥土的信息混著青草味兒還有各種花的香都在微微濕潤的空氣裏醞釀填詩句

像母親的手撫摸著妳風裏帶來些新翻泥土的信息混著青草味兒還有各種花的香都在微微濕潤的空氣裏醞釀填詩句

吹面不寒楊柳風。

壹、原文

古木陰中系短篷,杖藜扶我過橋東。

沾衣欲濕杏花雨,吹面不寒楊柳風。

二、譯文

我在高大的古樹陰下拴好了小船;拄著拐杖,走過小橋,恣意欣賞這美麗的春光。絲絲細雨,淋不濕我的衣衫;它飄灑在艷麗的杏花上,使花兒更加燦爛。陣陣微風,吹著我的臉已不使人感到寒;它舞動著嫩綠細長的柳條,格外輕飏。

三、出處

宋·誌南《絕句·古木陰中系短篷》

賞析

這首詩,寫詩人在微風細雨中拄杖春遊的樂趣。詩前兩句敘事。寫年老的詩人,駕著壹葉小舟,停泊到古木陰下,他上了岸,拄著拐杖,走過了壹座小橋,去欣賞眼前無邊的春色。詩人拄杖春遊,卻說“杖藜扶我”,是將藜杖人格化了,仿佛它是壹位可以依賴的遊伴,默默無言地扶人前行,給人以親切感,安全感,使這位老和尚遊興大漲,欣欣然通過小橋,壹路向東。