含義:我喜歡小溪邊靜靜生長的小草,黃鸝在深林中歡唱。春潮隨著黃昏雨勢的迅速而早變,只有無人的小船過河。
原文:我壹個人在草叢裏,樹上有黃鸝在歌唱。春潮帶來雨來的晚來的急,野渡上沒有船。
註意事項:
1,滁州:在今安徽滁州。
2.西江:在滁州西部,俗稱上馬河。
3、獨憐:只喜歡。
4.優草:山谷裏的草。
5、幽:阿左坊。
6.深樹:枝葉繁茂,土地茂密的樹。深以“才調集”為深遠,樹《全唐詩》註有此功。
7.春潮:春潮。
8.野渡:鄉間的渡口。
9.橫:指隨意浮動。
西溪滁州賞析
這是壹首關於風景的詩,描寫了西溪春水滁州的風景和落潮時雨狂渡。前兩句說的是春色,愛幽草不理黃鸝,意思是歡歡喜喜過節,忌阿諛奉承。後兩句描寫春潮帶雨的急迫和水過舟的景象,包含著壹種不到位,用不上的無奈的悲傷。全詩表現出平靜的心態和悲涼的情懷。
詩人帶著感情寫風景,借風景抒懷,寫自己喜歡不喜歡的風景,說自己喜歡不喜歡的。但是,當他們冷漠難過的時候,自然會表現出來。這首詩表達了作者對生活的熱愛,包含了壹種不到位、不能用的無奈、焦慮和悲傷的情緒。
以上內容參考:百度百科——“望滁州上西溪”