羅賓德拉納特·泰戈爾·泰戈爾
如果寶寶願意,他現在就可以飛上天堂。
只要孩子願意,此刻他可以飛向天空。
他沒有離開我們不是沒有原因的。
他沒有離開我們不是沒有原因的。
他喜歡把頭靠在母親的懷裏,永遠也不能忍受看不見她。
他喜歡把頭靠在媽媽的胸前,甚至壹刻也看不到媽媽。
嬰兒知道各種各樣明智的話,雖然地球上很少有人能理解它們的意思。
孩子們知道各種聰明的詞,盡管世界上很少有人理解這些詞的意思。
他不想說話不是沒有原因的。
他從來不想談論這件事,這不是沒有原因的。
他想做的壹件事就是從媽媽的嘴裏學媽媽的話。這就是他看起來如此無辜的原因。
他要做的壹件事就是學會從他媽媽嘴裏說出來的話。這就是他看起來如此天真的原因。
嬰兒有壹堆黃金和珍珠,但他來到這個世界上就像壹個乞丐。
這孩子有成堆的金子和珠子,但他卻像個乞丐壹樣來到這個世界。
他偽裝成這樣不是沒有原因的。
他假裝這樣來不是沒有原因的。
這個可愛的裸體小乞丐假裝完全無助,以便乞求母親愛的財富。
這個可愛的裸體小乞丐裝作完全無助的樣子,這是他想要乞求母愛的財富。
在小小的新月之地,嬰兒是如此自由,不受任何束縛。
小小月牙世界裏的孩子,不受任何約束。
他放棄自由不是沒有原因的。
他放棄自由不是沒有原因的。
他知道在母親心靈的小角落裏有無限歡樂的空間,被她緊緊擁抱在懷裏遠比自由更甜蜜。
他知道,有無盡的幸福藏在母親心裏的壹個小角落,被她親愛的手臂擁抱,這遠比自由更甜蜜。
嬰兒從來不知道如何哭泣。他住在極樂世界。
孩子永遠不知道怎麽哭。他生活在完全的天堂裏。
他選擇流淚不是沒有原因的。
他流淚不是沒有原因的。
雖然他可愛的臉上帶著微笑,把母親渴望的心吸引到他身邊,但他對小麻煩的小哭聲編織了憐憫和愛的雙重紐帶。
雖然他用可愛臉上的笑容把母親熱切的心吸引到了他的身邊,但他那因精細而引起的小哭聲,卻被編織成了壹卷憐惜與愛的雙重克制的帶子。