當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 聖善夜歌曲

聖善夜歌曲

《聖善夜(O Holy Night)》是壹首著名的聖誕頌歌,被認為是歷史上第壹首被廣播播放的音樂作品。

由阿道夫·亞當於1847年為法文詩歌《Minuit, chrétiens(午夜,基督徒)》譜曲創作,該詩歌的作者普拉西德·卡波(Placide Cappeau)1880-1887是個葡萄酒商,同時也是個詩人,他在壹位教區神父的請求下寫了這首詩歌。

通過收音機,民眾在1906年的聖誕專輯中第壹次聽到,由牧師約翰·沙利文·德懷特在1955年將其翻譯為英文,無論是法文原版,還是常見的兩個英文版歌詞,都描寫了耶穌和對人類救贖的誕生。

歌曲歌詞:

O holy night! The stars are brightly shining.

It is the night of our dear Saviour's birth.

Long lay the world in sin and error pining.

Til He appear'd and the soul felt its worth.

A thrill of hope the weary world rejoices.

For yonder breaks a new and glorious morn.

Fall on your knees! O hear the angel voices.

O night divine, O night when Christ was born.

O night divine, O night, O night Divine.

Led by the light of Faith serenely beaming.

With glowing hearts by His cradle we stand.

So led by light of a star sweetly gleaming.

Here come the wise men from Orient land.

The King of Kings lay thus in lowly manger.

In all our trials born to be our friend.

He knows our need, to our weakness is no stranger.

Behold your King! Before Him lowly bend.

Behold your King, Before Him lowly bend.

Truly He taught us to love one another.

His law is love and His gospel is peace.

Chains shall He break for the slave is our brother.

And in His name all oppression shall cease.

Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we.

Let all within us praise His holy name.

Christ is the Lord! O praise His Name forever.

His power and glory evermore proclaim.

His power and glory evermore proclaim.