1、《望嶽》杜甫〔唐代〕
岱宗夫如何?齊魯青未了。
造化鐘神秀,陰陽割昏曉。
蕩胸生曾雲,決眥入歸鳥。
會當淩絕頂,壹覽眾山小。
譯文:五嶽之首的泰山的怎麽樣?在齊魯大地上,那蒼翠的美好山色沒有盡頭。大自然把神奇秀麗的景象全都匯聚其中,山南山北陰陽分界,晨昏迥然不同。那升騰的層層雲氣,滌蕩著我的胸襟;睜大眼睛遠望歸鳥回旋入山,眼角好像要裂開壹樣。定要登上那最高峰,俯瞰在泰山面前顯得渺小的群山。
2、《題西林壁》蘇軾〔宋代〕
橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。
不識廬山真面目,只緣身在此山中。
譯文:從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠處、近處、高處、低處看都呈現不同的樣子。之所以辨不清廬山真正的面目,是因為我身處在廬山之中。
3、《鹿柴》王維〔唐代〕
空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,復照青苔上。
譯文:幽靜的山谷裏看不見人,只聽到人說話的聲音。落日余光映入了深林,又照在幽暗處的青苔上。
4、《獨坐敬亭山》李白〔唐代〕
眾鳥高飛盡,孤雲獨去閑。
相看兩不厭,只有敬亭山。
譯文:山中群鳥壹只只高飛遠去,天空中的最後壹片白雲也悠然飄走。敬亭山和我對視著,誰都看不夠,看不厭,看來理解我的只有這敬亭山了。
5、《終南山》王維〔唐代〕
太乙近天都,連山接海隅。
白雲回望合,青靄入看無。
分野中峰變,陰晴眾壑殊。
欲投人處宿,隔水問樵夫。
譯文:巍巍的終南山高入雲霄,與天帝的住所臨近。綿亙不絕的山巒,延伸到遙遠的大海之濱。回望山下白雲滾滾連成壹片,青靄迷茫進入山中都不見。終南山連綿延伸,占地極廣,中峰兩側的分野都變了,眾山谷的天氣也陰晴變化,各自不同。想在山中找個人家去投宿,隔水詢問那樵夫可否方便?