白居易
山石榴,壹座山,壹片杜鵑花,杜鵑花哭的時候開滿了花。
三月,杜鵑來到九江,壹場狂奔讓它綻放。
江城沒啥事做,山腳下呢?到大廳前面去。
壹柱十八樹,根中無數花。
千萬葉壹時新,嫩紫深紅鮮。
淚損胭脂臉,剪刀剪紅紗巾;
墮落仙女在人生之初就陷入了悲傷,女兒當初嫁給了焦木敦;
太陽會射出血珠,風會灼傷人。
把那兩根樹枝握在手裏,它就不像這個世界了。
這就像花中之美,芙蓉和牡丹都在嫫母。
絕對華麗的是誰,搬到通州的又是誰?
拾遺之初,被貶江陵,去的時候正值青春暮年。
上善秦嶺愁殺人,山石榴花紅。
說說詩裏說的,雲若石榴裙。
那時候只有我壹個人惦記著我,而我今天只在專欄前想起了妳。
我記得妳還沒坐下壓住,西風就開始變紅了!
白居易關於杜鵑花的詩是為他最好的朋友元稹寫的。當時白居易在江州司馬仁,無事可做。看到杜鵑花盛開,他不禁浮想聯翩,寫下自己的感受,寄給遠在通州的元稹。
詩的開頭,石榴的別名又叫山蠑螈、杜鵑花。花開的季節,恰逢布谷鳥鳴,詩人說,那是開枝散葉的匆忙。然後自己寫“妳在江城沒事幹,下山?在大廳前種植”,並在大廳前移植山石榴。白居易被貶江州司馬,怨氣無處發泄,說他“遊手好閑”,意思是抱怨然後杜鵑花被詳細描述。先說“壹柱十八樹,根株無數花”。杜鵑花數量多,繁榮異常。他還說“千間葉壹時新,嫩紫深紅鮮。”淚傷胭脂臉,剪刀剪紅紗巾。“據說杜鵑花開的時候,顏色是嫩紫的,殷紅的,仿佛少女的胭脂臉被淚水打濕了,又仿佛是剪刀剪成的薄薄的紅紗巾。千室滿葉,千室指含苞待放。嫩紫色和深紅色顏色不同。曲塵稱為淡黃色,曲中所生之菌淡黃如塵,故稱為淡黃色為曲塵。在這裏,我們描述的是杜鵑花新芽初綻時枝葉的顏色。杜鵑花有不同的顏色,如紅色、紫色、白色和深紅色,因為它的細胞液中含有壹種由葡萄糖轉變而來的花青素。花青素呈酸性時,杜鵑花呈紅色。酸度越強,紅色越濃,甚至呈紫色。堿性的時候花是藍色的,中性的話就變成紅藍混合色。嫩紫色和深紅色表明當地土壤系統呈酸性。然後那句“謫仙在世憂,女兒新婚嬌木敦”把杜鵑花比作仙女,似有愁容,又似新婚風騷的少女。”這是壹個美麗的女人。以及“血珠落地,風翻火焰燒人。”還有壹句話,把杜鵑花比作血與火,為了突出杜鵑花,又比作芙蓉牡丹:“花中之物如美人,芙蓉牡丹美。”這種對杜鵑花的多層次、多角度的觀察,生動地描繪了它的色彩、形態和精神。是描寫杜鵑花的詩詞中少有的傳神之筆,堪稱不凡。
接下來的部分描述了杜鵑花引起的往事回憶。“妙而華麗者,乃移往通州收客袁遺骨者也。”對杜鵑花的精彩和艷麗贊不絕口的不是別人,正是即將赴任通州刺史的好友元稹。元稹曾做過拾荒者,所以被稱為元拾荒者。不要,認可和欣賞的意思。當年元稹在收拾朝廷遺骨時,上書說實話,得罪權貴,被貶江陵,而白居易還在朝廷,搶救無效。所以詩中寫道:“拾遺初貶江陵,正值青春末路。上善秦嶺愁殺人,山中石榴花紅,詩報我。雲若石榴裙。”就是回憶元稹去江陵途中看到的杜鵑花,為自己寫詩。元和五年,元稹被貶為江陵秀才曹,途經商山、秦嶺,寫下《紫飄流》詩,其中有“擺紫裙倚山腰”。詩人的思想轉向了。“那時候只有我壹個人惦記著我,可今天我只記得柱前的妳。”現在輪到我想妳了。那句“不記妳,不見妳,西風東漸紅”又回到了杜鵑花。風吹紅處處,夕陽西下,無限悵然的情懷盡在其中。這是抒情的第壹部傑作,敘事清晰,層次分明,意象閑適,生動感人。對杜鵑花的贊美和喜愛交織著對認識自我的懷念和向往,具有鮮明的“此壹”特征。