《史記·龜策列傳》載:“能得名龜者,財物歸之,家必大富至千萬。壹曰北鬥龜,二曰南辰龜,三曰五星龜,四曰八鳳龜,五曰二十八宿龜,六曰日月龜,七曰九洲龜,八曰王龜。”在貶龜之風日甚的時候,好事者將最後壹種名龜“八王龜”簡單地調換順序,就成了“龜王八”或“王八龜”了。人們的想象力實在驚人,玩起了文字遊戲,將八項德行:“教、悌、忠、信、禮、義、廉、恥”也聯系上了,因“王,忘”諧音,於是“王八”演化成“忘八”了。“忘八”便是八項德行中缺最後壹項即無“恥”了。事有湊巧,在北宋歐陽修撰《新五代史》中,書曰:“王建少時無賴,以屠牛盜驢販私盜為事,裏人謂之賊王八。”於是演化出罵人的“王八蛋”,“王八羔子”等均寓有雜種語言的臟話。