2006:專著《T.S.艾略特:詩歌與戲劇的解讀》外研社
2004:合著《英國文學選集》外研社
2004:合著《文學原理教程》外研社
2002:譯著《現代蘇格蘭詩歌》外研社
1996:專著《艾略特與英國浪漫主義傳統》外研社
2013:專著《張劍考研英語知識運用與詞匯精要》外研社
2014:專著《張劍考研閱讀理解精練100篇》 外研社
2012:專著《張劍考研翻譯與寫作雙向突破》外研社
論 文
《W.H.奧登的“抗日戰爭”:《中國十四行詩》對戰爭和政治的理解》《北京聯合大學學報(人文社會科學版)》2015年04期
《改寫歷史和神話:——評當代英國詩人卡羅爾·安·達菲的<世界之妻>》《外國文學》,《外國文學》2015年 第3期
《當代英國詩歌的多元化與族裔化傾向》《英美文學研究論叢》2015年01期
《“旋轉在靜止中”:《四個四重奏》與T.S.艾略特對中國的認知》《外國語文》2014.12
《<北京即興>、東方與抗議文化:解讀艾倫·金斯堡的“中國作品”》《外國文學》2014.05
《中英文化的碰撞與協商:解讀威廉·燕蔔蓀的中國經歷》《深圳大學學報》2014.01
《威廉·燕蔔蓀在北京大學:1947-1952——讀約翰·哈芬登的<燕蔔蓀傳>》《國外文學》2013.11
《威廉·燕蔔蓀“中國作品”中的文化、身份與種族問題》《當代外國文學》2012.07
《英國浪漫主義詩歌與生態批評》《外國文學》,2012.05
《從政治詩學到多元批評:新中國60年雪萊詩歌研究的考察與分析》,《外國語文》,2011.08
《西方文論關鍵詞 他者》,《外國文學》,2011.01
《真實與虛構:讀科爾姆·托賓的新作<布魯克林>》《外國文學動態》,2010.08
《文學、歷史、社會:當代北愛爾蘭詩人謝默斯·希尼的政治詩學》《英美文學研究論叢》,2010.06
《艾略特與印度:《荒原》和《四個四重奏》中的佛教、印度教思想》《外國文學》,2010.01
《英國浪漫主義詩歌與新歷史主義批評》《外國文學評論》,2008.11
《翻譯與表現:讀錢兆明主編<龐德與中國>》《國外文學》,2007.11
《想象的博物館——讀吳元邁主編<20世紀外國文學史>》《外國文學》2006.07
《當代英國詩歌的發展:1970-1990》《外國文學評論》1997.08
《幹枯的大腦的思索:T.S.艾略特《枯叟》的拯救主題》《外國文學》1997.07
《充滿喜劇效果的悲劇——析艾略特<J.阿爾弗萊德·普魯弗洛克的情歌>》《外國文學評論》1997.02
《T.S.艾略特在西方──艾略特評論史述評》《外國文學評論》1995.05
《艾略特與他的創作》《外國文學》,1995.05
報刊發表:
《蘇格蘭文學、民族主義與後殖民研究》《光明日報》2014.10.13
《科學、理性與“反烏托邦”想象》《光明日報》2013.3.18
《英國的文學與島國意識》《光明日報》2013.12.02
《蘇格蘭、歷史傳統與文學想象》《光明日報》2014.09.15
《惠特曼與美國內戰》《光明日報》2012.02.20
《第壹次世界大戰、浪漫幻想與殘酷現實》《光明日報》2014.08.18
《威廉·燕蔔蓀詩歌中的階級、宗教與政治意識》《中華讀書報》2014.09.03
《商業社會、詩歌與人文教育》《中華讀書報》2013.06.19
《童話、男性神話與女性主義》《中華讀書報》2012.03.07
《金斯堡、<嚎叫>與抗議文化》《中華讀書報》2012.08.08
《龐德與中國:“東方主義”和民族身份的建構》《中華讀書報》2011.03.16
《英國文學、殖民與話語體系》《光明日報》2015.02.07 12版
《“旋轉在靜止中”:<四個四重奏>與T.S.艾略特對中國的認知》《外國語文》,2014年第06期
《第二次世界大戰:戰爭記憶與苦難敘事》《光明日報》( 2015年05月16日12版)
《美國警察、牛仔傳奇與槍支文化》《光明日報》(2015年05月30日12版)
《第二次世界大戰70周年:記憶與失憶》《光明日報》,2015年8月29日
《從“大熔爐”到“沙拉碗”------英國的移民與多元文化社會》《光明日報》( 2015年09月19日12版)
《英國文學與英式幽默》《 光明日報 》( 2012年01月16日 09 版)
《倫敦塔和英國君主立憲》《光明日報》( 2015年12月12日12版)