當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 渭城朝雨邑輕塵,客舍青青柳色新,勸君更盡壹杯酒,西出陽關無故人。的現代翻譯

渭城朝雨邑輕塵,客舍青青柳色新,勸君更盡壹杯酒,西出陽關無故人。的現代翻譯

白話譯文:

渭城早晨壹場春雨沾濕了輕塵,客舍周圍青青的柳樹格外清新。老朋友請妳再幹壹杯餞別酒吧,出了陽關西路再也沒有老友人。

陽關:在今甘肅省敦煌西南,為古代通西域的要道。故人:老朋友。

這首詩出自唐代詩人王維創作的《送元二使安西》。此詩前兩句寫渭城驛館風景,交待送別的時間、地點、環境氣氛;後二句轉入傷別,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來表達內心強烈深沈的惜別之情。

擴展資料

創作背景及賞析

此詩是王維送朋友去西北邊疆時作的詩,後有樂人譜曲,名為“陽關三疊”。詩題又名《渭城曲》、《送元二使安西》。安西,是唐中央政府為統轄西域地區而設的安西都護府的簡稱,治所在龜茲城(今新疆庫車)。元二奉朝廷之命出使安西都護府,王維到渭城為之餞行,因作這首七絕。

全詩以洗盡雕飾、明朗自然語言抒發別情,寫得情景交融,韻味深永,具有很強的藝術感染力,落成之後便被人披以管弦,殷勤傳唱,並成為流傳千古的名曲。