杜甫生平第壹快詩是《聞官軍收河南河北》。
聞官軍收河南河北
作者杜甫?朝代唐
劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。
卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉。
即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽。
譯文
劍門關外,喜訊忽傳,官軍收復冀北壹帶。高興之余,淚滿衣裳。
回望妻子兒女,也已壹掃愁雲,隨手卷起書,全家欣喜若狂。
老夫想要縱酒高歌,結伴春光同回故鄉。
我的心魂早已高飛,就從巴峽穿過巫峽,再到襄陽直奔洛陽。
註釋
1.聞:聽說。官軍:指唐朝軍隊。
2.劍外:劍門關以南,這裏指四川。
3.薊北:泛指唐代幽州、薊州壹帶,今河北北部地區,是安史叛軍的根據地。
4.涕:眼淚。
5.卻看:回頭看。
6.妻子:妻子和孩子。
7.愁何在:哪還有壹點的憂傷?愁已無影無蹤。
8.漫卷(juǎn)詩書喜欲狂:胡亂地卷起。是說杜甫已經迫不及待地去整理行裝準備回家鄉去了。
9.喜欲狂:高興得簡直要發狂。
10.放歌:放聲高歌。
11.須:應當。縱酒:開懷痛飲。
12.青春:指春天的景物。作者想象春季還鄉,旅途有宜人景色相伴。
13.作伴:與妻兒壹同。
14.巫峽:長江三峽之壹,因穿過巫山得名。
15.便:就的意思。
16.襄陽:今屬湖北。
17.洛陽:今屬河南,古代城池。
賞析
這首詩,作於唐代宗廣德元年(763)春天,作者五十二歲。寶應元年(762)冬季,唐軍在洛陽附近的橫水打了壹個大勝仗,收復了洛陽和鄭(今河南鄭州)、汴(今河南開封)等州,叛軍頭領薛嵩、張忠誌等紛紛投降。第二年,即廣德元年正月,史思明的兒子史朝義兵敗自縊,其部將田承嗣、李懷仙等相繼投降。正流寓梓州(治所在今四川三臺),過著飄泊生活的杜甫聽到這個消息,以飽含激情的筆墨,寫下了這篇膾炙人口的名作。
作者介紹
杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱杜工部、杜少陵等,唐朝河南府鞏縣(河南鄭州鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。杜甫憂國憂民,人格高尚,約1400余首詩被保留了下來,集為《杜工部集》,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。?