1、蔔算子·詠梅
毛澤東〔近現代〕
讀陸遊詠梅詞,反其意而用之。
風雨送春歸,飛雪迎春到。已是懸崖百丈冰,猶有花枝俏。
俏也不爭春,只把春來報。待到山花爛漫時,她在叢中笑。
譯文
品讀了陸遊的《蔔算子·詠梅》,反用其原本的寓意而寫了這首詞。
風雨將春天送走了,飛雪又把春光迎來。正是懸崖結下百丈冰柱的時節,但仍然有花枝俏麗競放。
俏麗但不掠春光之美,只是把春天的消息來報告。等到滿山遍野開滿鮮花之時,梅花卻在花叢中歡笑。
2、墨梅
王冕〔元代〕
我家洗硯池頭樹,朵朵花開淡墨痕。
不要人誇好顏色,只留清氣滿乾坤。
譯文
我家洗硯池邊有壹棵梅樹,朵朵開放的梅花都像是用淡淡的墨汁點染而成。
它不需要別人誇獎顏色多麽好看,只是要將清香之氣彌漫在天地之間。
3、紫薇花
杜牧〔唐代〕
曉迎秋露壹枝新,不占園中最上春。
桃李無言又何在,向風偏笑艷陽人。
譯文
壹支初綻的紫薇在秋露裏迎接晨光,而不是在早春與百花爭奇鬥艷。
無言的桃花、李花現在不知道在何處,只有紫薇花向著寒冷的秋風,笑對那些爭著在艷陽春天開放的花朵了。
4、菊花
李商隱〔唐代〕
暗暗淡淡紫,融融冶冶黃。
陶令籬邊色,羅含宅裏香。
幾時禁重露,實是怯殘陽。
願泛金鸚鵡,升君白玉堂。
譯文
暗暗淡淡的紫色,溫潤嬌艷的黃色。
菊花曾在隱士陶淵明東籬的邊上展現麗色,在羅含的庭院裏吐露芬芳。
菊花能夠承受寒涼的秋露,可是卻害怕夕陽的來臨。
我願浸在金鸚鵡杯中,為身居白玉堂中的明君所用。
5、青松
陳毅〔近現代〕
大雪壓青松,青松挺且直。
要知松高潔,待到雪化時。
譯文
厚厚的壹層雪壓在松枝上,但是青松依然挺拔筆直。
要想知道這青松的高潔品格,那就要等到樹上那層厚厚的雪化之後。