當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 日出而作,日入而息.《擊壤歌》詩詞原文賞析

日出而作,日入而息.《擊壤歌》詩詞原文賞析

擊壤①歌

(先秦古歌)

名句:日出而作,日入而息。

導讀

這首詩原載於西晉皇甫謐的《帝王世紀》,可能是口頭流傳並用文字記載下來的中國最早的詩歌。據說是原始社會時壹位八九十歲的老人在道旁做著“擊壤”遊戲時唱出的歌,因此稱為“擊壤歌”。

原詩

日出而作,

日入而息。

鑿井而飲,

耕田而食。

帝力於我何有哉!

註釋

①擊壤:古代的壹種遊戲。把壹塊鞋子狀的木片側放地上,在三四十步外用另壹塊木片去投擲它,擊中的就算得勝。

譯詩

太陽出來就去耕作田地,

太陽落山就回家去休息。

鑿壹眼井就可以有水喝,

種出莊稼就不會餓肚皮。

這樣的日子有何不自在,

誰還去羨慕帝王的權力!

賞析

中國最早的詩歌要追溯到公元前11世紀至公元前6世紀的《詩經》,但比《詩經》更早的詩歌有沒有?有哪些詩作?學術界壹直難有確論。而《擊壤歌》就是目前所知的流傳下來早於《詩經》的壹首詩。對中國的詩歌史和社會史來說,確實是彌足珍貴的。

這首詩大約流傳於距今4000多年前的原始社會時期。傳說在堯帝的時代,“天下太和,百姓無事”,老百姓過著安定舒適的日子。壹位八九十歲的老人,壹邊悠閑地做著“擊壤”的遊戲,壹邊唱出了這首歌。歌的前四句概括描述了當時農村最原始的生產方式和生活方式。前兩句“日出而作,日入而息”,作者用極其簡樸的語言描述了老人的生存狀況——勞動生活。每天看著太陽作息,或勞作或休息。生活簡單,無憂無慮。後兩句“鑿井而飲,耕田而食”,描述的是老人的生存狀況的另壹方面——吃和喝。自己鑿井,自己種地,生活雖然勞累辛苦,但自由自在,不受拘束。在前面敘事的基礎上,最後壹句抒 *** 感:“帝力於我何有哉!”這樣安閑自樂,誰還去向往那帝王的權力?帝王的權力對我有什麽用呢?這句詩反映了老人曠達的處世態度,反映了當時人們對自然古樸的生產生活方式的自豪和滿足,反映了農民對自我力量的充分肯定,也反映了對帝王力量的大膽蔑視。

這首詩描述了遠古時代人們的生存狀況,表現了原始社會中人們樸素唯物主義的思想感情。從中可以看到老子“小國寡民……甘其食,美其服,安其居,樂其俗。鄰國相望,雞犬之聲相聞,民至老死,不相往來”的影子。語言簡樸,敘事簡練並結合抒情議論,開頭四句連續使用排比句式,語勢充沛。整首詩風格極為質樸,沒有任何渲染和雕飾,藝術形象鮮明生動。歌者無憂無慮的生活狀態、怡然自得的神情,都表現得十分自然真切。四千年前的詩歌就有這樣的藝術表現力,給人印象深刻。