當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 國外詩歌發展史

國外詩歌發展史

第壹階段:遠古時期(前40世紀至5世紀)古埃及,古巴比倫。

第二階段:古希臘、羅馬時期(前8世紀至公元5世紀)。

第三階段:中世紀(5至15世紀),亦可稱聖經詩歌時期。

第四階段:文藝復興時期(14至16世紀),偉大詩人有英國的莎土比亞、意大利的彼得拉克等。

第五階段:古典主義時期,(17至18世紀),有彌爾頓、伏爾泰等歷史名人。

第六階段:浪漫主義(18至19世紀),詩歌群星璀璨,俊采風流。德國有歌德;英國有布萊克、彭斯,有湖畔派華茲華斯、柯勒律治、騷塞及雪萊、拜倫、濟慈三個少年天才;法國有雨果;俄國有普希金;美國惠特曼;匈牙利有裴多菲、等等。

第七階段:唯美主義、象征主義、意象派超現實主義、先鋒派各種風格的詩層出不窮,東西方碰撞、交流,融合已近百年,流風所及,以至於今。

下面是壹首西方詩歌:

唉, 假如我是壹片枯葉被妳浮起,

假如我是能和妳飛跑的雲霧,

是壹個波浪, 和妳的威力同喘息,

假如我分有妳的脈搏, 僅僅不如

妳那麽自由, 哦, 無法約束的生命!

假如我能像在少年時, 淩風而舞

便成了妳的伴侶, 悠遊於太空

(因為呵, 那時候, 要想追妳上雲霄,

似乎並非夢幻) , 我就不致像如今

這樣焦躁地要和妳爭相祈禱.

哦, 舉起我吧, 當我是水波、樹葉、浮雲!

我跌在生活的荊棘上, 我流血了!

這被歲月的重軛所制伏的生命

原是和妳壹樣的: 驕傲、輕捷而不馴.