當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 古詩村夜 白居易 翻譯

古詩村夜 白居易 翻譯

村夜(唐)白居易

霜草蒼蒼蟲切切,

村南村北行人絕。

獨出門前望野田,

月明蕎麥花如雪。

註釋

1.霜草:被秋霜打過的草。

2.蒼蒼:灰白色。

3.切切:蟲叫聲。

4.絕:絕跡。

5.獨:單獨、壹個人。

6.野田:田野。

7.蕎麥:壹年生草本植物,子實黑色有棱,磨成面粉可食用。

譯文

在壹片被寒霜打過的灰白色的秋草中,小蟲在竊竊私語,山村的周圍行人絕跡。詩人獨自來到門前眺望田野,只見皎潔的月光照著壹望無際的蕎麥田,滿地的蕎麥花簡直就像壹片耀眼的白雪。

作者

白居易(公元772—846年),晚唐時期最有成就的詩人,著有《白氏長慶集》。