明代:佚名
團團離海角,漸漸入雲衢。
此夜壹輪滿,清光何處無!
賞析:
據傳明光先壹年已寫成此詩上聯二句,久思不得下聯。次年中秋,再得下聯二句。遂不勝其喜,徑登寺樓鳴鐘示慶。此時,正值南唐先主李昪欲登基,忽夜半寺僧撞鐘,滿城皆驚。天亮查問,欲斬撞鐘者。明光到案後,稟知玩月得詩,並誦此詩,先主聞而甚喜,釋之而去。這首詩明明是描繪中秋之夜,月上中天的美景,李昪附會成為慶賀自己受禪登位而作,引為祥兆,純屬巧合。不過,詩寫得也的確很有聲勢,大氣磅礴,不失為大手筆。
篇二八月十五夜桃源玩月唐代:劉禹錫
塵中見月心亦閑,況是清秋仙府間。
凝光悠悠寒露墜,此時立在最高山。
碧虛無雲風不起,山上長松山下水。
群動悠然壹顧中,天高地平千萬裏。
少君引我升玉壇,禮空遙請真仙官。
雲拼欲下星鬥動,天樂壹聲肌骨寒。
金霞昕昕漸東上,輪欹影促猶頻望。
絕景良時難再並,他年此日應惆悵。
譯文:
平時在紅塵中見到月亮,心都能清靜下來,何況是在這清秋時節的神仙洞府間?凝聚起來的光芒悠悠地象寒露墜落下來,而我此刻站在桃源的最高處。碧空之中沒有壹絲雲彩,風也不見壹縷,可以看見山上高高的松樹和山下的流水。那些行動的物體全在視野之中,天那麽高,地那麽平,仿佛可以看見千萬裏之外:“少君”把我帶到了玉壇之上,遠遠地施禮請仙人相見。雲彩聚集,星鬥挪動,仙樂奏響,讓人肌骨寒肅。金色的霞光從東面漸漸升起,月輪西斜,仙影遠去,我還在頻頻回望。只因為良辰美景難以再回來,以後到了中秋這天應該很惆悵吧!
詩裏面的`“少君”是指能和神仙溝通的人。西漢武帝時有壹個方士叫李少君,他自言見過神仙,能得長生不老之法,騙取了漢武帝的信任。以後人們就以“少君”代指遊仙的向導。
篇三 中秋對月唐代:曹松
無雲世界秋三五,***看蟾盤上海涯。
直到天頭天盡處,不曾私照壹人家。
譯文
中秋節這天天空澄碧、萬裏無雲,人們都在正看從海上冉冉升起的月亮。
直到天邊外面再沒有天的地方,月亮都不曾只為壹家人放光明。
註釋
1.三五:十五天,中秋十五就是中秋節。
2.蟾盤:指月亮。(蟾輪、冰輪、冰魄等都是古人對月亮的美稱)。
3.天頭天盡:古人認為天圓地方,圓再大也有邊緣,所以古人覺得天和地都是有盡頭的。
篇四 天竺寺八月十五日夜桂子唐代:皮日休
玉顆珊珊下月輪,殿前拾得露華新。
至今不會天中事,應是嫦娥擲與人。
譯文
桂花從天而降,好像是月上掉下來似的。拾起殿前的桂花,只見其顏色潔白、新鮮。
我到現在也不明白吳剛為什麽要跟桂花樹過不去。這桂花大概是嫦娥撒下來給予眾人的吧。
註釋
⑴天竺寺:今稱法鏡寺,位於靈隱山(飛來峰)山麓。
⑵桂子:特指為桂花,本質是樟科植物天竺桂的果實。
⑶露華新:桂花瓣帶著露珠更顯濕潤。
⑷嫦娥:多種說法,有說中國神話人物、後羿之妻等。