出自《送毛伯溫》;作者:朱厚熜;年代:明代。
詳解:
《送毛伯溫》
原文:
大將南征膽氣豪,腰橫秋水雁翎刀。
風吹鼉鼓山河動,電閃旌旗日月高。
天上麒麟原有種,穴中螻蟻豈能逃。
太平待詔歸來日,朕與先生解戰袍。
譯文:
將軍妳爭伐南方,膽氣豪邁無比,腰間的鋼刀如同壹泓秋水般明亮 。風吹電閃之中旌旗飄,戰鼓擂動,山河震動,日月高標。
將軍神勇天生,猶如天上麒麟的後代,敵人如同洞裏的螻蟻壹般,怎麽能逃走呢?等到天下太平,將軍奉詔,班師回朝的時候,我(指嘉靖自己)親自為將軍解下戰袍,為將軍接風。
文學賞析:
這是毛伯溫出征安南時,明世宗朱厚熜為其寫的壯行詩。
首聯寫主將氣概和出師時的裝束,充滿豪壯之氣。
頷聯寫鼓鳴旗展,以襯軍威。前四句是對毛伯溫和將士們的贊揚,稱贊他們豪氣凜然,撼動山河。
頸聯作敵我分析,言麒麟有種,螻蟻難逃,用“螻蟻”來蔑視叛軍,比喻中有議論。
尾聯既表達了對毛伯溫出征必勝的信心,更是對毛伯溫的信任和鼓勵。全詩寫得明白曉暢,鏗鏘有力,氣勢非凡,反映出明世宗早期勵精圖治的精神面貌。