1.《詩經》的古典與審美翻譯
關雎
無名氏[先秦]
關鶴鳴的魚鷹,伴著小河的小洲。美麗賢惠的女人是紳士的好配偶。
混合荇菜,從左到右打撈吧。美麗賢惠的女子醒來追求她。
追求得不到,白天黑夜總會想念她。龍小姐喲,叫人翻來覆去睡不著。
混合荇菜,從左往右挑吧。美麗賢惠的女人帶著壹對夫婦和壹對夫婦來到她身邊。
荇菜,從左往右拉吧。美麗賢惠的女人敲鐘取悅她。
翻譯
關關和明氏雉鳩生活在河中的壹個小洲。賢惠美麗的女人是紳士的好配偶。
參差不齊的薺菜,挑在船的左右兩邊。壹個賢惠美麗的女人,要日夜追求她。
我得不到,但我日夜思念她。持續的思考讓我難以反反復復地入睡。
參差不齊的薺菜,挑在船的左右兩邊。善良美麗的女人,彈琴豎琴去接近她。
參差不齊的薺菜,挑在船的左右兩邊。又好又漂亮的女人,敲鑼打鼓討好她。
給…作註解
關關:擬聲詞,雌雄鳥相互回應的聲音。
水鳥的壹種,通常被認為是魚鷹。據說他們是形影不離的。
大陸:水中的陸地。
窈窕淑女:壹個賢惠美麗的女人。窈窕,身材優美。哼,深刻,隱喻女人的精神美;美是美麗的,是指女性外貌的美。舒,善良善良。
h?·奧丘飾演的邱浩:壹個好配偶。“仇”的外來詞邱,吻合。
不均勻:長度不均勻的外觀。
壹種可食用的水生植物。
從左往右流:左右選薺菜。在這裏,我們盡力得到薺菜,比喻“君子”努力追求“淑女”。流量,計算。壹:指薺菜。
Wùmèi:醒醒睡吧。指白天和黑夜。嘿,醒醒。睡覺,睡著了。此外,馬在《毛詩傳》的註解和註釋中說:“睡覺還是壹個夢。”也是無障礙的。
想起衣服:懷念。拿著,想想。毛傳:“服而思之。”
友好(yūuzāI)友好:想妳想不完,想妳想了好久。妳看起來悠閑而焦慮。我無時無刻不在想妳。閑暇,感悟,思考。見《爾雅·釋釋》郭璞註。啊,語氣詞。悠悠,我還是說“小姐,小姐”。
輾轉反側:輾轉反側睡不著。滾動,古代人物展覽。湛轉,即對面。而對面,依然是翻車。
豎琴和豎琴的朋友:彈奏豎琴和豎琴來接近她。琴和琴都是弦樂器。鋼琴五七弦,豎琴二十五五十弦。朋友:用作動詞,在這裏表示親近。這句話說的是,用琴瑟親近“淑女”。
毛:選擇。
鐘鼓音樂:用鐘演奏音樂,讓她開心。制作...開心。
2.《詩經》的古典與審美翻譯
紫條
無名氏[先秦]
青青是妳的衣領,YY是我的思念。如果我沒有去見妳,妳沒有收到我的信嗎?
青青是妳的穿著,悠悠是我的情懷。如果我從來不去看妳,妳就不能主動壹點嗎?
來吧,常張的眼睛,在這高城樓上。壹天不見,像三月!
翻譯
綠色的是妳的衣領,悠閑的是我的心境。就算我不去看妳,妳不會給我發信息嗎?
綠色的是妳穿的,悠閑的是我的感受。即使我從來沒有去看妳,妳能來找我嗎?
在這高高的了望塔上,四處走走,四處看看。我壹天沒見妳了,好像過了幾個月似的!
給…作註解
姬子:周代文人的服飾。兒子,男人的美稱,這裏指的是“妳”。被子,即服裝的前部。
悠悠:不斷煩惱的樣子。
Nìng (ng):沒有,沒有。
繼承人(s √)語氣:繼續收到妳的來信。繼承人:繼續,繼續。
裴:這是的絲帶。
挑(tiāo,說,讀tāo) Xi達(tà) Xi:獨自漫步。挑,又稱“妳”。
城闕:城門兩側的瞭望塔。
3.《詩經》的古典與審美翻譯
七月
無名氏[先秦]
七月火滿,九月送衣。第壹天我胖,第二天我兇。沒有衣服,沒有棕色,為什麽要死。第三天,第四天踮起腳尖。和媳婦在壹起,我們很高興在南方見到對方。
七月火滿,九月送衣。春天,陽光普照,阿明蒼穹。女人捧著籃子跟在後面,乞求軟桑。春天來了,齊琦被收養了。女人心裏難過,差點帶著兒子回家。
七月火滿,八月蘆葦滿。蠶、月、桑,取斧叉,以伐遠廣,為母桑。七月歌唱,八月成就。玄哉皇,我,為公子裳。
四月美,五月唱。八月收割,十月粉碎。壹日以貉,取狐,為子邱。第二天,他們還是老樣子,扛著武功,說著私密的話,供著大眾。
5月,我搬了我的股票,6月,我在野外,8月,在房子裏,9月,10月,蟋蟀來到我的床下。穹頂悶死了老鼠,把它們塞進了門裏。哎,我老婆,她說要改年齡,進了這個房間。
六月,妳會抑郁苦澀,七月,妳會饑餓苦澀,八月,妳會剝棗,十月,妳會得到米。七月吃瓜,八月破鍋,九月吃我農。
九月建苗圃,十月收莊稼。粟黍重,草麻脫殼。嗯,我是壹個農民,因為我有同樣的莊稼,我去了皇宮工作。白日在草裏,黑夜在繩裏。急得在屋裏搭順風車,開始播百谷。
第二天切冰沖,第三天靈隱滿意。第四天,它的跳蚤把小羊獻祭給韭菜。九月霜降,十月洗地。朋友喝酒,說殺了羔羊。上了法庭,就叫男人,長生不老。
翻譯
七月火星西落,九月女人縫寒衣。11月北風凜冽,12月寒風凜冽。沒有好衣服和粗布衣服怎麽過這壹年的年末?第壹個月,我們開始鋤地犁地,第二個月,我們去種田。帶著妻兒去,把米送到向陽地,田官來吃酒吃食。
七月火星西落,九月女人縫寒衣。春天,陽光溫暖,黃鸝婉轉歌唱。那個女孩提著壹個深竹籃沿著小路走著。伸手摘嫩桑葉,春天的日子越來越長。人們來來往往采集青蒿,姑娘傷心得不敢嫁給貴族。
火星會在七月西落,八月割蘆葦。三月修剪桑枝,取利斧。剪掉又高又長的樹枝,爬上細細的樹枝去采摘嫩桑。伯勞鳥7月開始尖叫,8月開始織麻。染出來的絲是黑黃相間的,我的紅更亮,是專門給貴族做衣服的。
四月,遠誌開花,五月,蟬鳴。八月田野裏的收獲很忙,十月樹上的葉子落下。十壹月我去山裏打獵了。我獵取狐皮,送給貴族做皮衣。獵人們在12月聚會,繼續練習狩獵技巧。給自己抓小豬,給王公抓大豬。
五月,蚱蜢彈跳著腿尖叫,六月,織工拍打著翅膀。蟋蟀七月在田裏,八月來到屋檐下。蟋蟀九月進門,十月鉆到我床下。堵鼠洞熏鼠,封北窗門。唉,老婆孩子好可憐。年底了,新的壹年就要來了,我要搬進這個房子定居。
六月吃李子葡萄,七月煮葵花豆。八月,我們開始打紅棗,十月,我們去田裏收割水稻。春酒好香,為了主人長壽。七月可以吃瓜,八月可以摘葫蘆。九月,我們撿麻子秋子,摘苦菜,砍柴餵農民。
9月份打場,10月份莊稼入庫。小米,小米,早稻晚稻,小米,豆類,小麥都入庫。感嘆農夫真辛苦,莊稼剛收拾好,宮殿也給官方蓋好了。白天要割茅草,晚上要搓繩子。快去房子裏把房子修好。我們必須在春天種植數百種谷物。
12月,我切冰,第壹個月搬進冰室。二月初,祭祖前供奉韭菜和羊羔。9月份寒氣來了就開始下霜,10月份打谷場就打掃幹凈了。兩槽酒是給客人的,羔羊宰殺給大家品嘗。爬上大師的廟,舉杯* * *敬大師,齊聲高喊生命不息。
給…作註解
七月流火:火(古代讀作huǐ),星座名即辛蘇,在夏歷每年六月出現在南方,七月後逐漸西沈,故稱“流火”。
服裝:把裁剪冬裝的工作交給女工。絲麻之類的東西9月份就結束了,這個時候開始做冬裝。
第壹天:十月後第壹個月的那壹天。接下來的兩天,三天,等等。模仿這個。這是壹種日歷方法。(b √)發(b √):強風碰到物體的聲音。
李烈:或者“冷”,形容冷空氣。
棕色:粗布。
余:還是“為”。為了地球,意味著修復地球。
腳趾:腳。“踮起腳尖”的意思是犁地。
Yè:餵飯。畝:指田地。這塊地被犁成幾條壟,上面是英畝,下面是犁溝。山脊的東西方向稱為“東畝”,南北方向稱為“南畝”。這兩句話的意思是女人和男孩給田裏的分蘗者送米。
田團(jùn):農業官名,又稱農政或田大夫。
春天:指二月。加載:開始。楊:溫暖。
蒼耕:鳥名黃鸝。
易(y):深。
匍匐:小路(桑樹路)。
Yuán:字還是“悅”。桑柔:新生的桑葉。
延遲:永恒的意義。
Fán:菊科植物,即濱蒿。古人以此為祭,女子婚前有“祭教”。壹說蠶卵是“沃沃”,蠶就容易出,蠶農就需要它。法律不詳細。奇奇:眾多(指蚊蚋聚集)。
公子:指君主的兒子。和兒子差不多:怕被兒子逼著帶回家。說的時候怕被顯微鏡帶到他面前。
胡恩·裏德:裏德。雜草在八月生長,可以收割用來制作箔片。
蠶月:指三月。桑樹:修剪桑樹。
Qiāng:帶方孔的斧子。
深遠:指樹枝長得太長太高。
易(yǐ):說文、廣雅寫成“易”,拉。“桑”就是用手拉桑枝來摘葉子。南朝樂府詩《采桑之度》說:“紮條采春桑葚,何以采葉?”好像是妳先用繩子綁桑葚,再用繩子拉。女桑:小桑。
金槍魚(jú):鳥的名字,即伯勞。
宣:是黑色和紅色的。玄黃染指的是絲織物和麻織物。
朱:紅色。楊:亮。上面兩句是用玄、黃、朱染的,朱的顏色特別鮮艷。
Nao (yāo):植物的名字,現名遠誌。秀南:長誌開花。
迪奧:蟬。
Tuò:落葉。
荀彧:《簡媜》:“荀彧,去博訊做妳自己。”浣熊:哺乳動物。看起來像只狐貍,白天蹲著,晚上出來。
同:聚,據說是打獵前聚人。
Zu ǐ n:繼續。武術:指野外狩獵。
壹歲的豬,在這裏用來代表較小的動物。私底下:據說小獸是獵人的。
Jiān:三歲豬,代表大獸。大獸獻給大眾。
Zhōng:蟲名,蚱蜢,即蚱蜢。古語說,貓頭鷹發聲有兩條切線,“動股”就是發聲的意思。
沙雞:昆蟲的名字,現在是織女的名字。羽振:言鼓翼而聲。
穹頂:缺口。嗆:堵。穹頂窒:據說是為了清空充滿室內擁堵的角落,空著方便抽老鼠。
方向:朝北的窗戶。顏:用泥塗抹。窮人家的門扇是柴竹做的,泥巴不通風。
嶽:《漢書》引作《禹》。改年:意味著舊年即將結束,新的壹年即將到來。
於:植物名,唐棣等。樹高五六尺,果如李子,紅彤彤。顏(yù):植物的名字,果實大如龍眼。說到野葡萄。
Shū:豆類的總稱。
皮爾(pū):讀作“猛撲”,命中。
春酒:冬酒是春天釀造的,稱為“春酒”。紅棗和大米都是釀酒的原料。
傑:祈禱。眉毛長壽:長壽。人眉間有長頭發,稱之為秀眉,故壽稱眉壽。
鍋:葫蘆。
大叔:撿起來。Jū:秋麻的籽是可以吃的。
Chū:木名,臭椿。工資:選木是工資。
田野:這是打谷場。苗圃:是菜園。春夏把菜園子做的地方做成秋冬的場地,所以田園子連成壹個字。
Na:把它放在谷倉裏。賈:古讀如“理”莊稼:谷物的總稱。
重量大:也叫“重量大”。嗯,和“30”壹樣。先種後熟的作物叫“重”,後種先熟的叫“肥”。
麻燕麥:這句話中的“糧”字指的是壹種谷物,也就是今天的小米。
功德:事。共工:指建造宮殿,或指室內事務。
索:動詞,指制作繩子。陶:繩子。索貓:就是玩繩子的意思。白天拿茅草,晚上拿繩子。
急:急。騎房子:蓋房子。毛和繩子都是蓋房子需要的東西。以上三句說完,趕緊修房子吧。因為播種糧食的工作又要開始了,我們得抓緊時間。
沖沖:古讀如“沈”,鑿冰之聲。
淩:冰。陰:指存放冰塊的地方。
跳蚤:發音為“爪”。拿冰塊。
用羊肉祭祀韭菜(jiǔ):這句話的意思是用羊肉和韭菜祭祀祖先。《禮記·月令》說仲春初四為仲春。
蘇爽:它仍然是“蘇爽”,有雙重音調。九月天氣涼爽。
洗地:清掃場地。10月份耕作完全結束,場地清理完畢。我們說的“清理田地”,是指“清理”和“十月清理”,也就是說到了十月,植被就要搖動了。
朋友酒:兩瓶酒。下壹句是關於年終樂言的。
傑(jι):鄧。宮廷:或者公共場所,不壹定是君主的宮廷。
稱:舉。中中(中):角覺。古代用動物角制成的酒器。
萬:大。無量:無限。以上三句話就是很好的例子,祝妳長命百歲。
4.《詩經》的古典與審美翻譯
卷曲的耳朵
無名氏[先秦]
采了又采,半天不滿壹個小筐。我想念我的愛人,食物籃被遺棄在大路上。(童童:設定)
爬上高高的落基山時,馬腳朝下。且先斟金壺酒,以悲慰我。
爬上高高的山梁,馬腿已經軟糊塗了。把酒杯斟滿,讓我遠離內心的悲傷。
我很抱歉,但是我很抱歉。我是仆人,何苦呢?
翻譯
挑旺卷耳半天不到壹個小筐。唉,想心上人,菜籃子被路邊拋棄。
爬上那座高高的落基山,這匹馬筋疲力盡了。先灌滿金壺酒,以慰思念與悲傷。
爬高山背,馬腿無力,迷茫。先灌壹大杯酒吧,免得我心裏難過。
在艱難地爬上多巖石的山丘後,馬精疲力盡地倒在壹邊。仆人疲憊不堪,心力交瘁,卻又無可奈何,憂心忡忡!
給…作註解
礦業:郁郁蔥蔥。說著說著就挑來挑去。毛傳佐采解,朱《詩傳》曰:“非采也。”馬的《毛詩傳註》認為它是壹種雜草的“繁茂的表象”。
卷耳:蒼耳,石竹科黍屬,嫩枝可食,種子可入藥。
英:吃飽了。
筐:高背低前的斜筐。說到斜跨籃筐。這句話說的是采采都不滿足於淺筐,心思不在上面。
哦:助詞,或者感嘆。
懷:懷古。
誌:同“放”、“放”、“擱置”。
周圍的路:周圍的路,尤其是大道。簡單地把籃子放在路上,她的丈夫就在她面前。
φ(zhì):l;鄧。p:指示代詞。
崔偉(懷伊):山是不平坦的。
我:假想丈夫的主張。
胡和崔:筋疲力盡和生病。
古:我們就等著吧。動作:倒酒。
雷:金牌,銅牌。壺,器皿名稱,由青銅制成,用來盛酒和水。
v:口頭上的話沒有真正的意義。永懷:失蹤很久了。
黃軒:黑頭發和黃頭發混在壹起。朱說“玄馬黃,病極變色”,即它是壹匹黑馬,久病後出現斑疹。
西格!ng:說到用野牛角制成的酒杯,據說“萬”是青銅制成的牛形酒杯。
永遠的傷害:長期思念。
Jū:有土的石山,或者山中危險的地方。
Tú:馬疲勞不能前進,是因為疲勞導致的疾病。
莽(pū):人因為過度勞累而生病,人因為過度勞累而走不了路。
雲:助詞沒有實質意義。雲鶴:我能怎麽辦?我能怎麽做呢?
徐(xū):我傷心,我嘆息。
5.《詩經》的古典與審美翻譯
姚濤
無名氏[先秦]
桃花盛開,五顏六色,火紅火紅。這姑娘要出嫁了,幸福到婆家去了。
桃花盛開,果實多得數不清。姑娘要出嫁了,早生孩子的繼承人要發跡了。
桃花盛開怒放,綠葉茂盛永不落。姑娘要出嫁了,Comix和諧了。
翻譯
桃花盛開,鮮紅似火。這個姑娘已經出嫁,夫妻二人幸福順利。
桃花盛開,碩果累累,又大又多。這姑娘已經出嫁,早生貴子,人丁興旺。
桃花盛開,桃葉真的很茂盛。這個姑娘已經出嫁了,齊新也在家庭和睦中攜手。
給…作註解
堯堯:鮮花盛開,美麗而繁榮。
燃燒:花顏色鮮艷如火,鮮艷明亮。花:同“花”。
兒子:這個女孩。玉桂:姑娘出嫁。在古代,婆家被視為女性的歸宿,所以稱之為“歸”。y:走,走。
恰當:和諧與善意。
費恩:植被要強壯得多。這裏指的是桃果實的豐滿外觀。有壹種蟋蟀,就是蟋蟀。
Zhēn:茂密植被的出現,形容這裏桃葉茂盛。