當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 呼籲人包容自然的詩歌

呼籲人包容自然的詩歌

《壹只沈默而耐心的蜘蛛》美國現代詩人沃爾特·惠特曼。詩人用於蜘蛛的意象轉用於心靈,使人從蜘蛛吐絲結網中,體悟到心靈與自然互相依存,永不休止的相通的超驗哲理。

1原文

A noiseless patient spider,I noticed it stood isolated in a small headland,Notice how it surveyed around the vast emptiness,It forth filament, filament, filament, out of itself,Continuously from the spindles on the wire, accelerate the speed tirelessly.And you -- O my soul, where you stand,Being surrounded, isolated in the ocean of the limitless space,Ceaselessly musing, adventure, projection, seeking the spheres,You need until erecting bridge, till the ductile,Till the gossamer thread you fling catch somewhere, O my soul!?2中文壹只沈默而耐心的蜘蛛,[1]?我註意它孤立地站在小小的海岬上,註意它怎樣勘測周圍的茫茫空虛,它射出了絲,絲,絲,從它自己之中,不斷地從紗錠放絲,不倦地加快速率。而妳——我的心靈啊,妳站在何處,被包圍、被孤立在無限空間的海洋裏,不停地沈思、探險、投射、尋求可以連結的地方,直到架起妳需要的橋,直到下定妳韌性的錨,直到妳拋出的遊絲抓住了某處,我的心靈啊![