是狀語前置的句式。整句意思:既要探尋那幽深的溝壑,又要走過那高低不平的山丘。
出自:東晉 陶淵明《歸去來兮辭》
原文選段:
或命巾車,或棹孤舟。既窈窕以尋壑,亦崎嶇而經丘。木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。善萬物之得時,感吾生之行休。
釋義:
有時駕著有布篷的小車,有時劃著壹條小船,既要探尋那幽深的溝壑,又要走過那高低不平的山丘。樹木欣欣向榮,泉水緩緩流動,(我)羨慕萬物恰逢繁榮滋長的季節,感嘆自己壹生行將告終。
擴展資料
創作背景:
陶淵明從29歲起開始出仕,壹直厭惡官場,向往田園。 陶淵明於東晉義熙元年(405年)41歲時,最後壹次出仕,做了80幾天的彭澤令。據《宋書.陶潛傳》和蕭統《陶淵明傳》雲,陶淵明歸隱是出於對腐朽現實的不滿。這篇賦就是其在回歸田園之初激動欣喜之情的自然流露。
全文通過對田園生活的贊美和勞動生活的歌頌,抒寫作者脫離官場的無限喜悅,歸隱田園的無限樂趣,表達了對大自然和隱居生活的向往和熱愛。敘事、議論、抒情巧妙結合;寓情於景,情真意切,富有情趣;文字洗練,筆調清新,音節諧美,富於音樂美,結構嚴謹周密。
本段寫出遊方式,“窈窕以尋壑”應上“或棹孤舟”,“崎嶇而經丘”應上“或命巾車”;寫出遊中所見,前兩句寫農村初春生機勃郁的景象,後兩句觸景生情,為結尾述人生觀張本。
作者表示隨順死生變化,壹切聽其自然,樂天知命而盡其余年。這是作者的處世哲學和人生結論。雖然不免消極,但確乎發自內心,而且包含著從庸俗險惡的官場引身而退的痛苦反省,帶有過來人正反兩面的深刻體驗;因而不同於那種高談玄理,自命清高的假隱士。
陶淵明對社會人事的虛偽黑暗有極清醒的認識,因而他的隱逸不是消極的逃避現實,而是具有深刻的批判社會現實的積極意義。當他在漫長的隱居生活中陷入饑寒交迫的困境時,盡管也仿徨過,動搖過,但最終還是沒有向現實屈服,寧固窮終生也要堅守清節。