《四時田園雜興六十首》是南宋詩人範成大退居家鄉後寫的壹組大型的田園詩。
該系列田園詩分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,***六十首。詩歌描寫了農村春、夏、秋、冬四個季節的景色和農民的生活,生動繪制了壹幅幅田園農作動態圖,宛如鄉村生活的長幅畫卷。同時,也反映了農民遭受的剝削以及生活的困苦。
作者範成大(1126年~1193年)是南宋詩人,字致能,又字幼元、友生,號山中居士,又號石湖居士,蘇州吳縣(今屬江蘇)人。紹興進士,歷任知處州、知靜江府兼廣南西道經略安撫使、四川制置使、參知政事等職。曾使金,堅強不屈,幾被殺。晚年退居故鄉石湖,卒謚文穆。其詩題材廣泛,與陸遊、楊萬裏、尤袤齊名,稱“中興四大家”或“南宋四大家”。
《四時田園雜興六十首》名段節選:
1、名段壹:
晝出耘田夜績麻,村莊兒女各當家。
童孫未解供耕織,也傍桑陰學種瓜。
白話譯文:
白天鋤地,夜晚搓麻,農家男女都各司其事。
小孩子不懂得種田織布之事,卻也學著大人在桑樹陰下種瓜。
2、名段二:
梅子金黃杏子肥,麥花雪白菜花稀。
日長籬落無人過,惟有蜻蜓蛺蝶飛。
白話譯文:
壹樹樹梅子變得金黃,杏子也越長越大了;蕎麥花壹片雪白,油菜花倒顯得稀稀落落。
白天長了,籬笆的影子隨著太陽的升高變得越來越短,沒有人經過;只有蝴蝶和蜻蜓繞著籬笆飛來飛去。
3、名段三:
蝴蝶雙雙入菜花,日長無客到田家。
雞飛過籬犬吠竇,知有行商來買茶。
白話譯文:
成雙成對的蝴蝶飛入了菜花叢中,白晝變長,但是卻沒有客人到農家做客。?
雞從籬笆外飛過,小狗壹直在洞中狂吠,原來是有客商過來采買新茶。
以上內容參考:百度百科-四時田園雜興六十首
以上內容參考:百度百科-範成大