第壹首詩是關於餐館和柳條店的春色,以及清明節的鄉村歌舞。壹是觀察當地風俗,暗示作者生活在異國;第二首詩是關於樹籬、菜花、孩子和黃蝶的,通過細致的描寫顯示了詩人對田園情懷的敏感。全詩語言清新,形象生動,妙趣橫生。
這兩句詩如下:
壹個
春在柳末,長條插酒樓。然後在家當冷食看,村裏的歌舞更浪漫。
其次,
籬笆稀疏,壹條小路通向遠方,樹上的花瓣飄落,但尚未形成樹蔭。孩子飛快地跑去抓那只黃色的蝴蝶,但是蝴蝶突然飛進了菜園,再也找不到了。
白話文翻譯:
第壹層意思:春天的景色集中在柳枝頂端。選壹些柳條折下來插在餐廳裏。雖然我現在在國外,但我有權在家裏過寒食節。看那個村子的歌舞真的很別致。
第二層意思:稀疏的柵欄旁,有壹條小路伸向遠方。小路旁邊樹上的花已經枯萎,但是新葉剛剛長出,還沒有形成樹蔭。孩子們追著飛舞的黃色蝴蝶。然而,當蝴蝶飛進黃色的花裏後,孩子們再也分不清它們,也找不到它們了。
創作背景:南宋偏杭州。新城在杭州北部,省會城市之地,文風繁華,位於南北通達的主幹道上;釀酒也很流行,是宋代釀酒的中心。政府在新城設立酒稅官,由朱之子朱叔擔任。楊萬裏迷戀新城西河口的酒樓,因在新城開徐工店而醉。第二天醒來,詩意盎然,寫了這兩首詩。
作者簡介:楊萬裏(1127-1206),冀州(今江西)吉水人,紹興二十四年(1154)秀才。孝宗初知奉新縣,學醫,上大學。光宗即位,稱秘書監。主張抗金。龔氏與尤茂、範成大、陸遊並稱為南宋四大宗師。初學江西派,後學王安石、晚唐詩壇,終成壹家,擅長“活法”,被稱為“誠齋體”。他壹生寫了兩萬多首詩。也可以識字。還有《翟成紀》。