(1)平穩,和緩 (2)協調,關系好,均衡 (3)和解,媾和 (4)不分勝負,如和棋 (5)數字之間相加的結果,也叫和數 (6)整個兒地,如和衣而睡 (7)日本民族與服裝,如和服,大和民族 (8)跟,如和妳商量 (9)介詞,表示相關、比較,如和他比 (10)並列,如理論和實踐 (11)或者,如無論數量和質量都有提高 (12)古代的姓氏之壹 (13)連帶:和盤托出(完全說出來)。和衣而臥。 (14)連詞,跟,同:我和老師打球。
B:發音:huó
混合,如和面 在粉狀物中攪拌或揉弄使粘在壹起:和面。和泥。
C:發音:hè
(1)響應,如曲高和寡。 (2)回應他人的詩歌,和詩壹首。 (3)姓氏之壹,和姓。 和諧地跟著唱:曲高和寡。 依照別人的詩詞的題材或體裁作詩詞:和詩。
D:發音:hú
麻將用語,成功 打麻將或鬥紙牌時某壹家的牌合乎規定的要求,取得勝利。
E:發音:huò
(1)混合粉狀或液狀物 (2)次數,多洗幾和 粉狀或粒狀物攙和在壹起,或加水攪拌:和藥。奶裏和點兒糖。和弄。和稀泥。 量詞,指洗衣服換水的次數或壹劑藥煎的次數:衣裳洗了三和水。
F:發音:huo
無字義,僅為襯字,在字典中不作壹讀音 用於詞語“暖和”、“軟和”“摻和”等。
G:發音:hàn
在臺灣地區國語中,“和”字作為連詞使用時,在日常口語中讀作hàn,但正式讀音中讀hé。(源自老北京口語,不過在大陸已基本絕跡。)(在中國大陸晉西北、陜北、內蒙(鄂爾多斯、內蒙呼和浩特和內蒙包頭壹帶)壹帶的方言口語中,仍然如此發音。)
H:發音: hè