“東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴”出自唐代詩人劉禹錫的《竹枝詞二首(其壹)》。全詩如下:
竹枝詞二首(其壹)
唐 · 劉禹錫
楊柳青青江水平,聞郎江上踏歌聲。
東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。
譯文
楊柳青青江水寬又平,聽見情郎江上踏歌聲。
東邊日出西邊下起雨,說是無晴但是還有晴。
註釋
⑴竹枝詞:樂府近代曲名。又名《竹枝》。原為四川東部壹帶民歌,唐代詩人劉禹錫根據民歌創作新詞,多寫男女愛情和三峽的風情,流傳甚廣。後代詩人多以《竹枝詞》為題寫愛情和鄉土風俗。其形式為七言絕句。
⑵晴:與“情”諧音。《全唐詩》:也寫作“情”。
⑶楚水巴山:楚水:①水名。壹名乳水。即今陜西省商縣西乳河。楚水註之,水源出上洛縣西南楚山。昔四皓隱於楚山,即此山也。其水兩源合舍於四皓廟東,又東逕高車嶺南,翼帶眾流,北轉入丹水(北魏酈道元《水經註·丹水》)。②泛指古楚地的江河湖澤。巴山:①大巴山。巴山夜雨漲秋池。②泛指巴蜀壹帶。楚水巴山:泛指蜀楚之地的山水。
⑷巴人:①古巴州人。②古曲名。“《陽春》無和者,《巴人》皆下節。”晉張協《雜詩》之五試為《巴人》唱,和者乃數千。此詩中指古巴州人。
⑸北客:作者自指,言客有思鄉情也。
⑹紇(hé)那:踏曲的和聲。劉禹錫另有《紇那曲》:"楊柳郁青青,竹枝無限情。周郎壹回顧,聽唱紇那聲"。"踏曲興無窮,調同詞不同。願郎千萬壽,長作主人翁"。綠羅:①綠色的綺羅。②比喻綠水微波。③荔枝名。川人有稱荔枝為綠羅者。詩中所指解釋歷未能統壹。三種解釋者皆有,也都講得通。
作品簡介
《竹枝詞二首(其壹)》是唐代文學家劉禹錫的組詩作品中的第壹首。這首詩寫的是壹位沈浸在初戀中的少女的心情。她愛著壹個人,可還沒有確實知道對方的態度,因此既抱有希望,又含有疑慮;既歡喜,又擔憂。詩人用少女的口吻,將這種微妙復雜的心理成功地與以表達。
作品賞析
這壹首詩是描寫青年男女愛情的詩歌。它描寫了壹個初戀的少女在楊柳青青、江平如鏡的清麗的春日裏,聽到情郎的歌聲所產生的內心活動。
首句“楊柳青青江水平”,描寫少女眼前所見景物:江邊楊柳,垂拂青條;江中流水,平如鏡面。這是很美好的環境。這壹句描寫的春江楊柳,最容易引起人的情思,於是很自然地引出了第二句:“聞郎江上唱歌聲”。這壹句是敘事,寫這位少女在聽到情郎的歌聲時起伏難平的心潮。
最後兩句“東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴”,是兩個巧妙的隱喻,用的是語意雙關的手法。“東邊日出”是“有晴”,“西邊雨”是“無晴”。“晴”和“情”諧音,“有晴”“無晴”是“有情”“無情”的隱語。“東邊日出西邊雨”,表面是“有晴”“無晴”的說明,實際上卻是“有情”“無情”的比喻。這使這個少女聽了,真是感到難以捉摸,心情忐忑不安。但她是壹個聰明的女子,她從最後壹句辨清了情郎對她是有情的,因為句中的“有”“無”兩字中,著重的是“有”。因此,她內心又不禁喜悅起來。這句用語意雙關的手法,既寫了江上陣雨天氣,又把這個少女的迷惑、眷戀和希望壹系列的心理活動巧妙地描繪出來。
這種根據漢語語音的特點而形成的表現方式,是歷代民間情歌中所習見的。它們是諧聲的雙關語,同時是基於活躍聯想的生動比喻。它們往往取材於眼前習見的景物,明確地但又含蓄地表達了微妙的感情。如南朝的吳聲歌曲中就有壹些使用了這種諧聲雙關語來表達戀情。這類用諧聲雙關語來表情達意的民間情歌,是源遠流長的,自來為人民群眾所喜愛。作家偶爾加以摹仿,便顯得新穎可喜,引人註意。劉禹錫這首詩為廣大讀者所愛好,這也是原因之壹。
創作背景
劉禹錫於唐穆宗長慶二年(822)正月至長慶四年(824)夏在夔州任刺史。他非常喜愛民歌《竹枝詞》,於是依調填詞,寫了十壹首,分為兩組,這是其中壹組二首,作於《竹枝詞九首》之後。可能是詩人前組九首完成後,又重新創作完成的,又不想在前九首後面再加上十首、十壹首之題,故又題為《竹枝詞二首》。
作者簡介
劉禹錫(772年~842年),字夢得,籍貫河南洛陽(詳見籍貫爭議目錄),生於河南鄭州滎陽,其先祖為中山靖王劉勝(壹說是匈奴後裔),唐朝時期大臣、文學家、哲學家,有“詩豪”之稱。
劉禹錫詩文俱佳,涉獵題材廣泛,與柳宗元並稱“劉柳”,與韋應物、白居易合稱“三傑”,並與白居易合稱“劉白”,留下《陋室銘》《竹枝詞》《楊柳枝詞》《烏衣巷》等名篇。哲學著作《天論》三篇,論述天的物質性,分析“天命論”產生的根源,具有唯物主義思想。著有《劉夢得文集》《劉賓客集》。