《涉江采芙蓉》是壹首寫別的情詩。在古代封建社會裏,生活是很簡單的,最密切的人與人之間的關系是夫妻朋友關系,由於戰爭、徭役和仕宦,這種親密關系往往長期被截斷。更由於當時交通不便,書信無法往來,相隔兩地音信全無,就成為許多人私生活中最傷心的事。因此中國古典詩詞有很大壹部分都是表達別離情緒的,就主題來說,這首詩是很典型的。
“涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。”芙蓉:荷花的別名。蘭澤:生有蘭草的沼澤。這兩句是說,劃船到江中去采集荷花,又來到沼澤地摘取芬芳的蘭草。夏秋時節,江南水鄉,日暖花香,荷花盛開,女主人公在江中澤畔采集了鮮艷的荷花,又摘取了芬芳的蘭草。詩歌就這樣在愉快歡樂的氣氛中起筆,芙蓉、蘭澤、芳草等語,將畫面裝飾的絢麗燦爛,讓人頓感主人公形象雅潔,心情愉快美好。
“采之欲遺誰,所思在遠道。”遺:贈送,遠道:遠方。這兩句是說,采了花要送給誰呢?我朝思暮想的心上人遠在天邊。這兩句自問自答,感情陡然壹轉,由歡樂轉為悲哀,壹腔熱忱,遭到兜頭壹盆冷水潑來,壹霎時天地為之變色,草木為之含悲,心中無限的淒涼寂寞,傷心失望。這是壹句深沈的疑問,壹聲無奈的嘆息。
“還顧望舊鄉,長路漫浩浩。”還顧:回顧,回轉頭看。漫浩浩:猶漫漫浩浩,形容路途遙遠沒有盡頭。這兩句是說,回顧頭遙望我的故鄉,長路漫漫看不到盡頭。這兩句承“遠道”、“所思”而來,將讀者的視線引向遙遠的遠方,讀者似乎看到男主人公孤單、憂愁、悵惘地佇立在路邊,徒勞地向故鄉方向張望,他看到的道路漫漫浩浩,綿延不盡。故鄉在哪兒?所思的人在哪兒?詩中的另壹主人公,壹個飄迫異鄉的遊子感情痛苦到極點。
“同心而離居,憂傷以終老。”同心:指夫妻。古代婚禮的壹種儀式,新郎新娘用彩緞結同心,並相挽而行。終老:終生。這兩句是說,兩個心心相印的人啊,永遠異地相思,只有憂傷陪伴他們終老。這兩句詩是寫壹對長久分別得有情人,從眼前想到此後的生涯,更深的擔憂湧上心頭。
此詩借助他鄉遊子和家鄉思婦采集芙蓉來表達相互之間的思念之情,深刻地反映了遊子思婦的現實生活與精神生活的痛苦。全詩運用借景抒情及白描手法抒寫漂泊異地失意者的離別相思之情;從遊子和思婦兩個角度交錯敘寫,表現遊子思婦的強烈情感;運用懸想手法,在虛實結合中強化了夫妻之愛以及妻子對丈夫的深情。