當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 幫忙把這段俄語翻譯成漢語

幫忙把這段俄語翻譯成漢語

Праздник ?Юаньсяо? Он совпадает с первым полнолунием в новому году. История возникновения этого праздника уходит в II в. до н.э. Император Вэнь-ди из династии ?Западная Хань? в этот день взошел на трон. С тех пор он ежегодно выходил из дворца вечером 15-го числа первого месяца, чтобы повеселиться вместе с народом. Название праздника составляют три слова: ?юань?, то есть ?первая, начальная?; ?сяо? означает ?ночь? и ?цзе? - ?праздник?. 15 января по лунному календарю это первая ночь в году с полной луной. С этого числа начинается и настоящая весна.

元霄節

這個節日是新年的第壹個月圓之夜。史上關於這個節日的產生要追溯到公元前2世紀, 西漢的漢文帝在這壹天登基。自此以後在每年的正月十五他都要走出宮殿與民同樂。 這個節日由三個漢字組成:元,代表始、初。宵,表示夜。節,表示節日。農歷的正月十五是新年的第壹個月圓指之夜,從這壹天開始,真正的春天來臨。

По китайской народной традиции, в эту ночь со светлой луной, люди должны зажечь тысячи разноцветных фонарей; вместе со всей семьей любоваться луной, поджигать хлопушки, разгадать загадку на фонарике и есть ?юаньсяо? (кушанье из клейкой рисовой муки с начинкой?. На севере их называю, как и сам праздник - ?юаньсяо?, на Юге - ?танъюань?, ?юаньцзы? или ?шуйюань?.

按照中國傳統習俗,這天人們在月光裏點亮成千上萬個色彩繽紛的燈籠,和家人觀賞月亮,放鞭炮,彩燈謎,吃元宵 (壹種帶餡的面粉做的食品),北方叫元宵,和節日的名字壹樣;南方叫湯圓、圓子或水圓。