①
不惜千金買寶刀,
貂裘換酒也堪豪②。
壹腔熱血勤珍重,
灑去猶能化碧濤③。
①吳芝瑛《記秋女俠遺事》提到,秋瑾在日本留學時曾購壹寶刀,詩當寫於此時。這首詩表現了秋瑾輕視金錢的豪俠性格和殺身成仁的革命精神。
②貂裘換酒:以貂皮制成的衣裘換酒喝。多用來形容名士或富貴者的風流放誕和豪爽。秋瑾以壹女子,而作如此語,其豪俠形象躍然紙上。
③“壹腔”二句:要珍惜自己的滿腔熱血,將來獻出它時,定能化成碧綠的波濤(意即掀起革命的風暴)。勤,常常,多。碧濤,用《莊子·外物》典:“萇弘死於蜀,藏其血,三年而化為碧。”萇弘是周朝的大夫,忠於祖國,遭奸臣陷害,自殺於蜀,當時的人把他的血用石匣藏起來,三年後化為碧玉。後世多以碧血指烈士流的鮮血。