我們從以下幾個方面為您詳細介紹《秦女喪月》:
壹、《惜春詞》全文點擊此處查看《惜春詞》詳情
百舌問花花不語,低回似恨橫塘雨。
蜜蜂爭奪蝴蝶的香味,這不像垂下金線。
願妳久留妖,別追東風搖。
秦女滿眼煙雲月,紅帶盡露。
第二,欣賞
這首詩寫的是壹個青樓女子的哀嘆,詩人也通過惜花表達了自憐自傷的心情。第壹副對聯用擬人手法寫花苦雕零,花是妓女青春的隱喻;對聯是表達妓女對坎坷、悲慘、無助的人生的自我安慰的對比;表面上寫的是妓女希望花朵保持青春妖嬈不被東風摧殘,實際上是自怨自艾;最後妓女對月蹙眉,青春如雕零的花朵般雕零,其實表達的是詩人受到重創後悲傷痛苦的心情。全詩借景抒情,以花為喻,喚起豐富的聯想。
第壹首詩《百舌問花無言,低吟似恨橫塘雨》,用擬人手法寫花含恨,近在咫尺的鳥叫它不要說話,而恨的原因是秦淮河上下雨,花落雕零。其中,花是妓女青春的隱喻。
說“蜜蜂爭蝶香,不似垂金線”很有意思。乍壹看,似乎沒有什麽意義,不過是他們眼前的場景,符合壹兩句話。但實際上,如果妳明白是講誰的話,那麽這句話意義重大:壹、字面意思,首先贊美妓女的“粉芯”和“香”讓她挑來挑去,很大方,然後諷刺好姑娘愛惜自己。從潛臺詞來看,作者並不是想諷刺道德倫理的美好,而是對比妓女生活的跌宕起伏、悲慘無助。妓女口中傳達的這種意思,壹方面從不同角度代表了不同的人生價值觀和態度,另壹方面也傳達了妓女的觀念只是壹種自我安慰的“精神勝利法”。
“願妳久留,別追東風晃”也是語義雙關。表面上寫的是妓女希望花能保持年輕妖嬈,不被東風摧殘。其實他們是自怨自艾,希望自己年輕的時間長壹點,不然老了就失寵了,以後的生活就毀了,淒涼了。
最後,對“秦女對煙雲皺眉,紅帶露青天”的解讀略有分歧,主要是對“秦女”二字的看法不同。有學者認為“秦女”是對秦地女兒的統稱。這兩句是關於妓女對著月亮皺眉,她們的青春像枯萎的花朵壹樣雕零。但如果是籠統的稱呼,就包含了良家婦女,對於上面提到的妓女自報的語境,就不太合適了。因此,有人提出“秦女”應該是秦準河妓女的統稱,理由是當時的秦淮河是煙火的象征。
總的來說,這是壹首描寫春天的詩,但這裏的春天不僅是大自然的春天,也是生命的春天,更是生活中美好事物的象征。
文寫下這首《Xi春詞》不僅是為了哀嘆歌妓的青春壹去不復返,也是為了鼓勵世人珍惜時間、青春和自己有限的生命。他對藝妓無奈的人生經歷深表同情,同時也在鼓勵自己——他有自由的人生,應該珍惜自己的青春,在年輕的歲月裏多做壹些事情。“願妳留妖久,別追東風還晃”是他給自己的寄語:希望自己心中永遠保留美好的壹面,不要隨波逐流,不要被醜陋的東西同化,這些才是我真正應該珍惜的。
三。筆記
百舌:鳥名可以模仿上百種鳥的聲音。或者壹百只鳥。
橫塘:原是三國時期吳國在建鄴(今南京)秦淮河上修建的堤岸,後來是人們聚居的地方。這不壹定是吳的橫塘,也可能只是泛指。
金縷:金枝。這兩句話只是費清(文聽雲)看到的,並無深意;或者表面上贊美妓女,諷刺好女人。
君:指花。
瑤瑤:妖嬈美麗。
秦女:劉認為這是指秦土地上的女兒壹般。
皺眉:皺眉,常用來形容悲傷。
愁:指枯萎或即將枯萎的花,看起來像女人的憂郁狀態。這裏指的是詩中的女子。
跳跳:比喻逝去的意思。
四。翻譯
百舌問花花不語,低回似恨橫塘雨。
Kuzu問花兒,花兒不說話,低頭好像討厭橫塘的雨。
蜜蜂爭奪蝴蝶的香味,這不像垂下金線。
蜜蜂競相采集花粉,蝴蝶分享花香。不愛惜壹絲垂柳般的金枝。
願妳久留妖,別追東風搖。
我希望妳能長期保持妖嬈和美麗,不要隨著春風搖擺。
秦代女子已對著迷蒙的月亮揚眉吐氣,紅帶外露。
秦女皺眉,看著籠罩在煙霧中的月亮,感覺青春就像是雕謝的花朵。
五、文的其他詩
初遊於商山、洛陽、蓮花,多有漏雨,又遣人往東。同朝詩歌
《三古氏》、《暖菜》、《送別徐侃》、《悲悼詩》、《賈島墓題》、《天臺寺對聯》、《長恨歌》、《江南記憶》、《錢塘春遊》、《木江頌》。
點擊此處查看更多關於惜春詞的詳細信息。