當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 晉代祭奠死者的全文翻譯是什麽?

晉代祭奠死者的全文翻譯是什麽?

“晉侯賞死”出自春秋時期左丘明的散文《介之推不陸埮》。

原文

晉文公把跟隨他的人的賞賜給了他,介之推沒有要求這種賞賜,也沒有考慮到這壹點。

推曰:“公有九子,唯妳壹子。惠,懷無親人,棄之於外。天沒之前必有主。誰是主要的崇拜者,而不是君主?這是事實,但二兒子和三兒子認為是他們自己做的。不是假的嗎?偷人家的財富還叫偷。更何況妳覺得妳自己能行嗎?在他的罪的義下,獎賞他的奸。很難相處。”

他的母親說:“妳為什麽不要求獎賞呢?”?誰會以這種方式死去?"

答:“斥責這種行為是壹種罪,模仿它,罪更重!”!再說,說句怪話,不應該吃他的工資。"

他的母親說:“也讓國王知道這件事,好嗎?”?"

回答說,“文字,是身體的裝飾。”。身體要隱居了。妳想裝飾它嗎?這是在乞求貴族。"

他媽媽說:“會是這樣嗎?跟妳躲。”退休到死。

晉侯要的,沒得到。面上(地名)是土地。並說:“用它記下我的過錯,褒獎好人。”。"

全文翻譯:

(背景和之前廟男的見人龔有聯系。)對跟他壹起逃跑的人都有賞賜,但是解之不能要求魯賞賜,給魯賞賜的時候也沒有考慮到他。

介之推說:“有九個兒子都曾為公獻過力,現在只有國君還活著。”。龔輝和懷公沒有親信,內外皆棄。天道未(有意)滅金,必有君主。主持晉國祭祀的不是國王是誰?上天其實已經安排好了,但是跟著文公逃跑的人卻認為這是自己的功勞。這不是作弊嗎?偷別人的錢和財產被認為是盜竊。更何況貪圖天道之功,把它當成自己的功勞?下面(臣子)視罪為道德,上面(君主)賞(本)奸詐(民)。從上到下互相欺騙,很難相處。"

他媽媽說:“妳為什麽不也要獎勵呢?”(否則)這樣死去(去)該怪誰?"

答:“(既然)斥責這種行為就是罪,模仿就更嚴重了!”另外,抱怨的話,也不應該吃他的工資。"

他的母親說:“讓君主也知道這件事,好嗎?”

答:“言語是身體的裝飾。身體要隱居了。妳想裝飾它嗎?這是求權貴。”

他媽媽說,“(妳)能做到嗎?(然後我)和妳壹起隱居。”他壹直隱居到去世。

晉文公沒有找到他,所以他用棉花作為他的犧牲地。他說:“用它來記下我的錯誤,表彰好人。”

給…作註解

晉侯:晉文公,也就是重耳。他逃到國外,在秦的幫助下繼承了王位。

獎勵:給予功德。

追隨者:死於文公的大臣,如胡琰、趙帥等。

解之推:亦從死臣。晉文公的朝臣過去常常割下他們腿上的肉來餵文公。

奉獻:晉獻公,重耳之父。

惠、懷:龔輝、懷公。龔輝是文公仲二的弟弟,懷公的父親。

集合:站立。

二三子:相當於“那些人”,指的是和文公壹起逃亡的大臣們。子是人們的好名字。

誣告:欺騙

下壹層意思是它的罪:義與善。說妳貪天道,妳人為犯法,但妳覺得它底下是好的。

獎勵他的背叛:背叛和謊言。說貪天的權力在國家是假的,但也是國家給的。

孟:欺騙。

狗屎:為什麽不呢?

杜:怨念。

妳:罪。

文字:圖案,裝飾。人有文字,所以裝飾身體。

面上:地名在山西省介休縣南部、沁源縣西北的界山之下。

田:祭天。

池:記錄。

荊:表彰。

做出贊賞的評論

故事有始有終,結構完整。敘事充滿故事情節和戲劇沖突。全文194個字,卻生動地刻畫了成功後隱退、正直、清高的介之推形象。

全文以對話的形式敘述作家,主要通過介之推對其母子的三次回答,詳細系統地揭示了介之推不守諾言隱居而死的前因後果,再現了他在仕與隱之間取舍、進退的心路歷程。選擇隱瞞的直接原因是“晉侯賞死,解之不言;魯也有錢,但如果這是唯壹的原因,那麽傑之推太沖動了,不可能是真的。其實深層原因是他認為晉國公子重耳流亡19年後回國即位是“天經地義”,而去世的晉國大臣則認為他貪天工,晉文公賞罰不明,所以此時晉國“罪大惡極,賞其漢奸,上下詭秘, 而難相處”,也就是說晉國此時“無可奈何”,於是介子選擇了。 心不壹定是行,他媽都問了三遍了。壹開始他言語過激,只批評別人;第二次,他的語言是明亮的和反思的;第三語言放松會把名利放在壹邊。他的母親從懷疑變成了相信,最後尊重並支持了他的選擇。三問,從文筆上看是裝腔作勢的浪,從言行上看是考驗,從心理學上看是內在的選擇,三問三答就像壹層壹層剝筍,最終露出筍心。

全文言簡意賅,很多句子如“天道放在哪裏”“為天道之成而獨善其身”都成了成語。文中的對話也很巧妙,細致入微。

中心內容

這篇文章講述了介之推隨晉文公流放歸來的故事,晉文公獎賞了主人公,卻冷落了他。他不歌頌功德,不求功德,而是隨母親隱居山林,記敘了介之推在母親決定隱退時與母親的談話,深刻批判了介之推那種輕視功德、追求名利的行為,贊揚了介之推母子不貪名利的高尚品格。全篇充滿故事情節和戲劇沖突,結構完整,人物形象分明。看了這篇文章,介之推對財富的蔑視,敬畏,對母親的沈默和影射,都浮上了臺面。

創作背景

秦晉本來就是盟友,形成了“好秦晉”。但自穆公以來,秦國日益強大,不滿晉為霸主,有稱霸中原的野心。到了三十年(公元前630年),包圍了鄭,鄭機智地瓦解了聯盟。於是秦穆公獨自從鄭撤軍,讓齊子和其他人留在鄭以阻止金軍。由於曾受益於秦國,兩國關系並沒有馬上破裂。到了三十二年(公元前628年),死了,悍然出兵攻鄭,引發了之戰。這篇短文是左秋明記錄下來的。

作者簡介

左丘明(約502年前——約422年前)說,魯國都城為軍莊(今肥城市石亨鎮村),曹(今定陶縣李本屯鄉左崗)左氏姓丘,名明。因其父是左史學家,故稱左丘明,春秋末期的史學家、文學家、思想家、散文家、軍事家。