《約客》 宋●趙師秀 黃梅時節家家雨, 青草池塘處處蛙。
有約不來過夜半, 閑敲棋子落燈花。 詩歌註釋 ①約客:約請客人來相會。
②黃梅時節:農歷四、五月間,江南梅子黃了,熟了,大都是陰雨連連的時候,所以稱“黃梅時節”為江南雨季。 ③家家雨:家家戶戶都趕上下雨。
形容雨水多,到處都有。 ④處處蛙:到處是蛙跳蛙鳴。
⑤有約:即邀約友人。 ⑥落燈花:舊時以油燈照明,燈心燒殘,落下來時好像壹朵閃亮的小花。
作者簡介 趙師秀(1170——1219),宋代詩人,字紫芝、靈芝,號靈秀,又號天樂,永嘉(今浙江溫州)人,他同徐照、徐璣和翁卷並稱“永嘉四靈”,人稱“鬼才”。有《趙師秀集》二卷、《天樂堂集》壹卷,已佚。
僅有《清苑齋集》傳世。 古詩今譯 梅子黃時,家家戶戶都籠罩在煙雨之中; 遠遠近近那長滿青草的池塘裏,傳出蛙聲陣陣。
已約請好的客人說來卻還沒有來,時間7a686964616fe78988e69d8331333335333666壹晃就過了午夜;我手拿棋子輕輕地敲擊著桌面,等著客人,只看到燭芯隔壹會兒就落下壹截…… 詩文賞析 前二句交待了當時的環境和時令。“黃梅”、“雨”、“池塘”、“蛙聲”,寫出了江南梅雨季節的夏夜之景:雨聲不斷,蛙聲壹片。
讀來使人如身臨其境,仿佛細雨就在身邊飄,蛙聲就在身邊叫。這看似表現得很“熱鬧”的環境,實際上詩人要反襯出它的“寂靜”。
後二句點出了人物和事情。主人耐心地而又有幾分焦急地等著,沒事可幹,“閑敲”棋子,靜靜地看著閃閃的燈花。
第三句“有約不來過夜半”,用“有約”點出了詩人曾“約客”來訪,“過夜半”說明了等待時間之久,本來期待的是約客的叩門聲,但聽到的卻只是壹陣陣的雨聲和蛙聲,比照之下更顯示出作者焦躁的心情。第四句“閑敲棋子”是壹個細節描寫,詩人約客久候不到,燈芯很長,詩人百無聊賴之際,下意識地將黑白棋子在棋盤上輕輕敲打,而篤篤的敲棋聲又將燈花都震落了。
這種姿態貌似閑逸,其實反映出詩人內心的焦躁。 全詩通過對撩人思緒的環境及“閑敲棋子”這壹細節動作的渲染,既寫了詩人雨夜候客來訪的情景,也寫出約客未至的壹種悵惘的心情,可謂形神兼備。
全詩生活氣息較濃,又擺脫了雕琢之習,清麗可誦。 創新研讀 《約客》這首詩究竟營造了壹個什麽樣的意境,又表達了詩人什麽樣的心情呢?且看——江南的夏夜,梅雨紛飛,蛙聲齊鳴,詩人約了友人來下棋,然而,時過夜半,約客未至,詩人閑敲棋子,靜靜等候……此時,詩人的心情如何呢?我看主要不是或根本就沒有什麽焦躁和煩悶的情緒,而更可能是壹種閑逸、散淡和恬然自適的心境。
也許曾有那麽壹會兒焦躁過(這種焦躁情緒怎麽會持續到“過夜半”呢?),但現在,詩人被眼前江南夏夜之情之景感染了:多情的梅雨,歡快的哇鳴,閃爍的燈火,清脆的棋子敲擊聲……這是壹幅既熱鬧又冷清、既凝重又飄逸的畫面。也許詩人已經忘了他是在等友人,而完全沈浸到內心的激蕩和靜謐中。
應該感謝友人的失約,讓詩人享受到了這樣壹個獨處的美妙的不眠之夜。 經典試題 1、對這首宋詩的賞析,不恰當的壹項是 A.前兩句寫出了時令特色和地方氣息,從側面透露出詩人在靜候友人來訪時的感受。
B.第三句點題,以“夜半”說明詩人在久久等待,但約客未至,卻只聽到陣陣的雨聲、蛙聲。 C.第四句描寫了“閑敲棋子”這壹細節,生動地表現出詩人此時閑適恬淡的心情。
D.全詩通過對環境和人物動作的渲染,描寫詩人雨夜等候客人的情景,含蓄而有韻味。 2、詩中主人公當時是什麽心情 是通過什麽表現出來的出來的? 參考答案 1、C(提示:前兩句是詩人聽到的“景”,詩人盼望朋友到來,側耳細聽,沒能聽到朋友的腳步,只聽到雨聲和蛙聲;這兩句也暗中點明朋友“不來”的原因。
明乎此,最後壹句的“閑敲棋子”的“閑”就不能理解為“悠閑”“閑適”,而是閑得無聊。) 2、詩人當時候客不至,心情煩躁不安。
通過壹個細節描寫“閑敲棋子”表現出來。 是壹首中學必讀詩 精彩詩句 前二句交待了當時的環境和時令。
“黃梅”、“雨”、“池塘”、“蛙聲”,寫出了江南梅雨季節的夏夜之景:雨聲不斷,蛙聲壹片。讀來使人如身臨其境,仿佛細雨就在身邊飄,蛙聲就在身邊叫。
這看似表現得很“熱鬧”的環境,實際上詩人要反襯出它的“寂靜”。 後二句點出了人物和事情。
主人耐心地而又有幾分焦急地等著,沒事可幹,“閑敲”棋子,靜靜地看著閃閃的燈花。第三句“有約不來過夜半”,用“有約”點出了詩人曾“約客”來訪,“過夜半”說明了等待時間之久,本來期待的是約客的叩門聲,但聽到的卻只是壹陣陣的雨聲和蛙聲,比照之下更顯示出作者焦躁的心情。
第四句“閑敲棋子”是壹個細節描寫,詩人約客久候不到,燈芯很長,詩人百無聊賴之際,下意識地將黑白棋子在棋盤上輕輕敲打,而篤篤的敲棋聲又將燈花都震落了。這種姿態貌似閑逸,其實反映出詩人內心的焦躁。
詩人心情 全詩通過對撩人思緒的環境及“閑敲棋子”這壹細節動作的渲染,既寫了詩人雨夜候客來訪的情景,也寫出約客未至的壹種悵惘。
2. 約客,趙師秀《約客》
宋●趙師秀
黃梅時節家家雨,
青草池塘處處蛙。
有約不來過夜半,
閑敲棋子落燈花。
詩歌註釋
①約客:約請客人來相會。
②黃梅時節:農歷四、五月間,江南梅子黃了,熟了,大都是陰雨連連的時候,所以稱“黃梅時節”為江南雨季。
③家家雨:家家戶戶都趕上下雨。形容雨水多,到處都有。
④處處蛙:到處是蛙跳蛙鳴。
⑤有約:即邀約友人。
⑥落燈花:舊時以油燈照明,燈心燒殘,落下來時好像壹朵閃亮的小花。
作者小傳
趙師秀(1170——1219),宋代詩人,字紫芝,號靈秀,又號天樂,永嘉(今浙江溫州)人,他同徐照、徐璣和翁卷並稱“永嘉四靈”,人稱“鬼才”。有《趙師秀集》二卷、《天樂堂集》壹卷,已佚。僅有《清苑齋集》傳世。
詩文大意
梅子黃時,家家戶戶都籠罩在煙雨之中。
遠遠近近那長滿青草的池塘裏,傳出蛙聲陣陣。
已約請好的客人說來卻還沒有來,時間壹晃就過了午夜。
我手拿棋子輕輕地敲擊著桌面,等著客人,只看到燈花隔壹會兒就落下壹朵……
詩文欣賞
前二句交待了當時的環境和時令。“黃梅”、“雨”、“池塘”、“蛙聲”,寫出了江南梅雨季節的夏夜之景:雨聲不斷,蛙聲壹片。讀來使人如身臨其境,仿佛細雨就在身邊飄,蛙聲就在身邊叫。這看似表現得很“熱鬧”的環境,實際上詩人要反襯出它的“寂靜”。
後二句點出了人物和事情。主人耐心地而又有幾分焦急地等著,沒事可幹,“閑敲”棋子,靜靜地看著閃閃的燈花。第三句“有約不來過夜半”,用“有約”點出了詩人曾“約客”來訪,“過夜半”說明了等待時間之久,本來期待的是約客的叩門聲,但聽到的卻只是壹陣陣的雨聲和蛙聲,比照之下更顯示出作者焦躁的心情。第四句“閑敲棋子”是壹個細節描寫,詩人約客久候不到,燈芯很長,詩人百無聊賴之際,下意識地將黑白棋子在棋盤上輕輕敲打,而篤篤的敲棋聲又將燈花都震落了。這種姿態貌似閑逸,其實反映出詩人內心的焦躁。
全詩通過對撩人思緒的環境及“閑敲棋子”這壹細節動作的渲染,既寫了詩人雨夜候客來訪的情景,也寫出約客未至的壹種悵惘的心情,可謂形神兼備。全詩生活氣息較濃,又擺脫了雕琢之習,清麗可誦。
創新研讀
《約客》這首詩究竟營造了壹個什麽樣的意境,又表達了詩人什麽樣的心情呢?且看——江南的夏夜,梅雨紛飛,蛙聲齊鳴,詩人約了友人來下棋,然而,時過夜半,約客未至,詩人閑敲棋子,靜靜等候……此時,詩人的心情如何呢?我看主要不是或根本就沒有什麽焦躁和煩悶的情緒,而更可能是壹種閑逸、散淡和恬然自適的心境。也許曾有那麽壹會兒焦躁過(這種焦躁情緒怎麽會持續到“過夜半”呢?),但現在,詩人被眼前江南夏夜之情之景感染了:多情的梅雨,歡快的哇鳴,閃爍的燈火,清脆的棋子敲擊聲……這是壹幅既熱鬧又冷清、既凝重又飄逸的畫面。也許詩人已經忘了他是在等友人,而完全沈浸到內心的激蕩和靜謐中。應該感謝友人的失約,讓詩人享受到了這樣壹個獨處的美妙的不眠之夜。
經典試題
1、對這首宋詩的賞析,不恰當的壹項是
A.前兩句寫出了時令特色和地方氣息,從側面透露出詩人在靜候友人來訪時的感受。
B.第三句點題,以“夜半”說明詩人在久久等待,但約客未至,卻只聽到陣陣的雨聲、蛙聲。
C.第四句描寫了“閑敲棋子”這壹細節,生動地表現出詩人此時閑適恬淡的心情。
D.全詩通過對環境和人物動作的渲染,描寫詩人雨夜等候客人的情景,含蓄而有韻味。
2、詩中主人公當時是什麽心情 是通過什麽表現出來的出來的?
參考答案
1、C(提示:前兩句是詩人聽到的“景”,詩人盼望朋友到來,側耳細聽,沒能聽到朋友的腳步,只聽到雨聲和蛙聲;這兩句也暗中點明朋友“不來”的原因。明乎此,最後壹句的“閑敲棋子”的“閑”就不能理解為“悠閑”“閑適”,而是閑得無聊。)
2、詩人當時侯客不至,心情煩躁不安。通過壹個細節描寫“閑敲棋子”表現出來。
3. 求《約客》的譯文約客 (宋)趙師秀
--------------------------------------------------------------------------------
黃梅時節家家雨,
春早池塘處處蛙。
有約不來過夜半,
閑敲棋子落燈花。
[註釋]
1.黃梅時節:江南春末夏初梅子黃熟的壹段時期,約四十天,叫黃梅天。
2.燈花:燈芯燃燒時結成的花狀物。
[譯文]
黃梅時節,家家戶戶都被裹在蒙蒙雨霧中,長滿青草的池塘壹帶,到處是壹片蛙聲。夜已過半,(詩人)約好的客人還不見到來,只得對著棋盤獨自推敲,不知不覺間燈花都落了。
[作者]
趙師秀(公元1156年—1219年),字紫竹,號天樂,永嘉(今浙江省)人,南宋詩人。其詩音韻和諧、清麗自然。
4. 約客 閱讀答案 《約客》 宋●趙師秀 黃梅時節家家雨, 青草池塘處處蛙1、時節是黃梅時節。江南的雨季、
前二句交待了當時的環境和時令。“黃梅”、“雨”、“池塘”、“蛙聲”,寫出了江南梅雨季節的夏夜之景:雨聲不斷,蛙聲壹片。讀來使人如身臨其境,仿佛細雨就在身邊飄,蛙聲就在身邊叫。這看似表現得很“熱鬧”的環境,實際上詩人要反襯出它的“寂靜”。
後二句點出了人物和事情。主人耐心地而又有幾分焦急地等著,沒事可幹,“閑敲”棋子,靜靜地看著閃閃的燈花。第三句“有約不來過夜半”,用“有約”點出了詩人曾“約客”來訪,“過夜半”說明了等待時間之久,本來期待的是約客的叩門聲,但聽到的卻只是壹陣陣的雨聲和蛙聲,比照之下更顯示出作者焦躁的心情。第四句“閑敲棋子”是壹個細節描寫,詩人約客久候不到,燈芯很長,詩人百無聊賴之際,下意識地將黑白棋子在棋盤上輕輕敲打,而篤篤的敲棋聲又將燈花都震落了。這種姿態貌似閑逸,其實反映出詩人內心的焦躁。
全詩通過對撩人思緒的環境及“閑敲棋子”這壹細節動作的渲染,既寫了詩人雨夜候客來訪的情景,也寫出約客未至的壹種悵惘的心情,可謂形神兼備。全詩生活氣息較濃,又擺脫了雕琢之習,清麗可誦。
2、第四句詩中的“閑”字不能改為“忙”字,“閑”寫盡了作者等候時著急的心情,都忘記了如何落子,“忙”完全不是這個意思。
5. 約客的註釋譯文⑴約客:邀請客人來相會。
⑵黃梅時節:五月,江南梅子熟了,大都是陰雨綿綿的時候,稱為“梅雨季節”,所以稱江南雨季為“黃梅時節”。意思就是夏初江南梅子黃熟的時節。家家雨:家家戶戶都趕上下雨。形容處處都在下雨。
⑶處處蛙:到處是蛙聲。
⑷有約:即為邀約友人。
⑸落燈花:舊時以油燈照明,燈心燒殘,落下來時好像壹朵閃亮的小花。落,使……掉落。燈花,燈芯燃盡結成的花狀物。 梅子黃時,家家都被籠罩在雨中,
長滿青草的池塘邊上,傳來陣陣蛙聲。
時間已過午夜,已約請好的客人還沒有來,
我無聊地輕輕敲著棋子,震落了點油燈時燈芯結出的疙瘩。
6. 古詩《約客》的翻譯,解析,考點梅子黃時,家家都被籠罩在雨中,長滿青草的池塘邊上,傳來陣陣蛙聲。
時間已過午夜,已約請好的客人還沒有來,我無聊地輕輕敲著棋子,震落了點油燈時燈芯結出的疙瘩。與人約會而久候不至,難免焦躁不安,這大概是每個人都會有的經驗,以此入詩,就難以寫得蘊藉有味。
然而趙師秀的這首小詩狀此種情致,卻寫得深蘊含蓄,余味曲包。“黃梅時節家家雨,青草池塘處處蛙”,詩歌前兩句寫景,描繪出壹幅江南夏雨圖。
梅雨季節,陰雨連綿,池塘水漲,蛙聲不斷,鄉村之景是那麽清新恬靜、和諧美妙。但是,“壹切景語皆情語”,詩人在這裏並非為寫景而寫景,而是於景中寄寓了他獨自期客的復雜思想感情。
“家家雨”既描繪出夏季梅雨的無所不在與急驟密集,表現鄉村之景的清新靜謐,又暗示了客人不能如期赴約的客觀原因,流露出詩人對綿綿梅雨這種陰雨天氣的無奈。“處處蛙”既是寫池塘中蛙聲陣陣,又是采用以聲襯靜的寫法,烘托出梅雨時節鄉村夜晚的恬靜和諧氣氛,同時還折射出詩人落寞孤寂與煩躁不安的心境。
這兩句詩分別從視覺和聽覺兩個方面,形象而真切地表現出在夜深人靜之時,詩人獨自期客而客人卻始終沒有出現時的獨特心理感受。遍布鄉村、連綿不斷的驟雨,此起彼伏、不絕於耳的蛙鼓,本來十分和諧美妙,但令人懊惱的是:這綿綿陰雨,阻擋了友人如約,如鼓的蛙聲,擾亂了詩人的心境。
此時此刻,詩人多麽希望友人風雨無阻、如期而至,和他壹起舉棋消愁。“有約不來過夜半”,這壹句才點明了詩題,也使得上面兩句景物、聲響的描繪有了著落。
與客原先有約,但是過了夜半還不見人來,無疑是因為這綿綿不斷的夜雨阻止了友人前來踐約。夜深不寐,足見詩人期待之久,希望之殷,至此,似乎將期客不至的情形已經寫盡,然而末句壹個小小的襯墊,翻令詩意大為生色。
“閑敲棋子落燈花”,這句只是寫了詩人壹個小小的動態,然而在這個動態中,將詩人焦躁而期望的心情刻劃得細致入微。因為孤獨壹人,下不成棋,所以說“閑敲棋子”,棋子本不是敲的,但用來敲打,正體現了孤獨中的苦悶;“閑”字說明了無聊,而正在這個“閑”字的背後,隱含著詩人失望焦躁的情緒。
人在孤寂焦慮的時候,往往會下意識地作壹種單調機械的動作,像是有意要弄出壹點聲響去打破沈寂、沖淡優慮,詩人這裏的“閑敲棋子”,正是這樣的動作。“落燈花”固然是敲棋所致,但也委婉地表現了燈芯燃久,期客時長的情形,詩人悵惘失意的形象也就躍然紙上了。
敲棋這壹細節中,包含了多層意蘊,有語近情遙,含吐不露的韻味。可見藝術創作中捕捉典型細節的重要。
這首詩另壹個明顯的特點是對比手法的運用。前兩句寫戶外的“家家雨”、“處處蛙”,直如兩部鼓吹,喧聒盈耳。
後兩句寫戶內的壹燈如豆,枯坐敲棋,寂靜無聊,恰與前文構成鮮明對照,通過這種對照,更深地表現了詩人落寞失望的情懷。由此可知,趙師秀等“四靈”詩人雖以淡泊清新的面目出現,其實頗有精心結撰的功夫。