當前位置:成語大全網 - 端午節詩句 - 思維導圖 ‖ 古詩詞《月夜》 D71

思維導圖 ‖ 古詩詞《月夜》 D71

唐杜甫

今夜鄜州月,閨中只獨看。

遙憐小兒女,未解憶長安。

香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒。

何時倚虛幌,雙照淚痕幹。

今天夜晚鄜州城皎潔的月光,閨房中只能壹個人獨自遙看。

遠遠憐愛幼小的孩子,尚未能理解為何要思念長安。

幽香的霧氣使妳的鬢發沾濕;清冷的月光使妳的玉臂生寒。

什麽時候壹起倚靠在透明的帷幔旁,讓月光照著彼此相互擦幹淚痕。

鄜(fū)州:今陜西省富縣。當時杜甫的家屬在鄜州的羌村,杜甫在長安。

閨中:內室。看,讀平聲kān。

憐:想。

未解:尚不懂得。

雲鬟:指高聳的環形發髻。

虛幌:透明的窗帷。幌,帷幔。雙照:與上面的"獨看"對應,表示對未來團聚的期望。淚痕:隋宮詩《嘆疆場》“淚痕猶尚在。”

這是唐代大詩人杜甫被安史叛軍囚禁長安,借望月抒發離別之情的壹首詩。

此時,詩人壹家正在鄜州羌村逃難。鄜州,今陜西富縣,古稱鄜州,1964年因“鄜”字生僻,改為富縣。

詩人得知肅宗在寧夏靈武即位,即從鄜州只身奔向靈武,不料被叛軍捕獲。在這生死未蔔的八月,仰望明月就自然而然的擔憂起鄜州的親人。

全詩緊緊圍繞月夜展開敘述,壹切想象都在月色下變得無比淒美動人。在這特殊月光下,壹個好爸爸,壹個好丈夫的形象,躍然紙上。

首聯,今夜鄜州月,閨中只獨看。是說今天夜晚鄜州城皎潔的月光,閨房中只能壹個人獨自遙看。壹個“獨”字,就寫出詩人不能陪伴孩子身邊,而生出的壹份無奈與辛酸。任何壹個父親都舍不得看著自己的孩子,孤獨地望著明月,只是詩人無法從囚禁中分身,飛到孩子身邊,陪著壹起看月亮。孩子的獨孤看月,是誰造成的呢?是安史之亂,它帶來的孤獨豈止是詩人的孩子,還有千千萬萬個離散的孩子。所以,這個“獨”,還是對安史之亂的無情控訴。

頷聯,遙憐小兒女,未解憶長安。這句是寫孩子的。是說遠遠憐愛幼小的孩子,尚未能理解為何要思念長安。壹個“憶”字,從孩子的角度可以理解為思念。孩子太小,還不知道詩人身陷險地,不懂得思念的滋味。

還有壹層理解,則是詩人對於過去長安的回憶。

以前的長安是世界第壹大都市,街坊有108個,人口有百萬之多,而歐洲最大的城市古羅馬不過才20萬人口。可是,經過安史之亂,如今的長安已經成為壹座空城,繁華不在,滿目瘡痍。這種回憶,何其悲痛,何其深沈。

不知道我為什麽如此思念長安?只因我對這個國家愛的深沈。詩人之所以被稱為“詩聖”,其詩作被成為“詩史”,都是因為詩人經歷了安史之亂,這磨練了他的意誌,給與他獨壹無二的寫作題材。

俗話說,國家不幸詩家幸,賦到滄桑句變工。身陷安史之亂的詩人,以寫實的方式道出離散中人們的辛酸與痛苦,成為壹個時代的記錄者。

頸聯,香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒。這句是寫給妻子的,將老妻寫得如此美麗,杜甫真是壹個好父親。這句意思是,幽香的霧氣使妳的鬢發沾濕;清冷的月光使妳的玉臂生寒。也許正因為在患難之中,老妻在杜甫的眼中才會變得如此美麗。這是對老妻帶著孩子逃難的壹份憐愛。與大詩人李白靠倒插門三次才能過活壹生不同,杜甫壹生只愛他的老妻。“香霧”二字,正是杜甫對於老妻的詩意想象與贊美。

尾聯,何時倚虛幌,雙照淚痕幹。是說什麽時候壹起倚靠在透明的帷幔旁,讓月光照著彼此相互擦幹淚痕。寄托了詩人對於和平的渴望和對未來相聚的美好願景。戰爭壹定會過去的,我們壹家人壹定會團聚的。壹個“倚”,壹個“照”,正是寫出了詩人想象中重逢時候的喜悅。

這首詩既是杜甫個人的《月夜》,也是安史之亂每壹個離散家庭的“月夜”,它遙遠、清冷、孤獨、憂憤、無奈,也充滿希望,是壹個時代人們***有的月夜。