壹、唐代孟浩然《過故人莊》
故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
譯文:
老朋友預備豐盛的飯菜,要請我到他好客的農家。
翠綠的樹林圍繞著村落,蒼青的山巒在城外橫臥。
推開窗戶面對谷場菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。
等到九九重陽節到來時,再請君來這裏觀賞菊花。
二、唐代儲光羲《釣魚灣》
垂釣綠灣春,春深杏花亂。
潭清疑水淺,荷動知魚散。
譯文:
垂釣在春天的綠水灣,春已深杏花盛開紛繁。
潭水澄澈疑心水清淺,荷葉搖動才知魚遊散。
直到日暮等待知心人,系上小船停靠綠楊岸。
三、唐代孟浩然《春曉》
春眠不覺曉,處處聞啼鳥。?
夜來風雨聲,花落知多少。
譯文:
春天睡醒不覺天已大亮,到處是鳥兒清脆的叫聲。
回想昨夜的陣陣風雨聲,吹落了多少芳香的春花。
四、唐代白白居易《問劉十九》
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。 ?
晚來天欲雪,能飲壹杯無?
譯文:
釀好了淡綠的米酒,燒旺了小小的火爐。
天色將晚雪意漸濃,能否壹顧寒舍***飲壹杯暖酒?
五、唐代韓愈《早春呈水部張十八員外》(其壹)
天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。
最是壹年春好處,絕勝煙柳滿皇都。
譯文:
京城大道上空絲雨紛紛,它像酥油般細密而滋潤,遠望草色依稀連成壹片,近看時卻顯得稀疏零星。這是壹年中最美的季節,遠勝過綠柳滿城的春末。